резервные — перевод на английский

Варианты перевода слова «резервные»

резервныеbackup

Резервный контур переключается.
Backup circuits switched in.
Клери, установите новый резервный датчик в единицу.
Cleary! Put a new backup sensor into the unit.
Активированы резервные сканеры.
Backup scanners activated.
Активирую резервный буфер сигнала.
Initializing the backup pattern buffer.
Исходя из того, что на наших шаттлах установлены резервные системы, мы считаем, что системы жизнеобеспечения могут работать в таких условиях в течении 10 дней.
Since our shuttles carry plestorene backup systems, we think life support would sustain for as long as ten days.
Показать ещё примеры для «backup»...
advertisement

резервныеreserve

Его задача — уничтожить проволоку. Затем подключаются... второй и третий батальоны за исключением двух резервных рот.
When the leading elements have cleared the German wires, the second wave, consisting of the Second and Third Battalions minus two companies in reserve, will move out.
С теми, кто прорвется справятся резервные подразделения.
Anything that breaks through will be handled by the reserve.
Резервные батареи включены на очень низкой мощности.
Reserve energy banks operative at a very low power level.
Деклассированные формируют резервную рабочую силу корпораций, которая всегда остается в резерве.
The lumpen form a reserve labor corps... that is always in reserve.
Но у мистера Моргана из Федерального Резервного Банка... Есть что сообщить нам по этому делу.
But Mr. Morgan here of the Federal Reserve Bank... has something further to say to us on the subject.
Показать ещё примеры для «reserve»...
advertisement

резервныеback up

Он просто спросил, как создать резервную копию файлов.
He just had some questions about how to back up files.
Всегда делали резервную копию моих файлов.
Always back up my files.
Резервное копирование.
Back up. I died?
Мне нужно холодные, жесткие, научные факты чтобы создать резервную копию нашего дела в ходе этой дискуссии.
I need cold, hard, scientific facts to back up our case during this debate.
Создан после 11-го сентября как резервное хранилище всей финансовой информации.
It's a fail-safe we built after 9/11 to back up all financial information.
Показать ещё примеры для «back up»...
advertisement

резервныеback-up

Я входила в резервную команду.
I was part of the back-up crew.
Резервный план.
A back-up plan.
Нет электричества, нет никакой связи, работаюттолько резервные генераторы.
Power, phone, cellular. Back-up generators are the only power they have.
Резервный генератор сейчас должен врубиться, пошли.
The back-up generator should kick in now.
К счастью, я сделал резервную копию перед тем, как все накрылось.
Luckily, though, I was able to make a back-up before everything crashed.
Показать ещё примеры для «back-up»...

резервныеemergency

Попробуйте направить энергию к фазерам через резервные источники.
Try to reroute phasers through the emergency power couplings.
Резервные батареи установлены! Прекрасно!
The emergency batteries have been installed!
Если новый директор привлечёт резервные фонды...
If the national director commits to emergency funds...
Переключиться на резервную энергию!
Switch to emergency power!
Нет, я нанял мальчишку из строймагазина на резервные деньги, которые ты хранишь в шкафчике с кремами.
No, I hired a young kid from the hardware store with the emergency cash you keep in your moisturizer drawer.
Показать ещё примеры для «emergency»...

резервныеauxiliary

Подать резервную энергию на щиты.
Transfer auxiliary power to shields.
Задействуйте резервный источник питания, мистер Льюис.
Switch to auxiliary power, Mr Lewis.
Подключите резервную энергию.
Engage auxiliary power.
Ева-00 перешла на резервное питание.
Unit 00 has switched to auxiliary power.
ЭЙЛА: Резервный генератор к отключению готов.
Ready to shut off auxiliary power.
Показать ещё примеры для «auxiliary»...

резервныеfederal reserve

Я был проинформирован... что большинство планирует заблокировать рассмотрение этой поправки под номером 1367, касающейся открытости Федеральной резервной системы.
I have been informed by the... that the majority plans to block consideration of this amendment, which is number 1367 regarding the transparency at the Federal Reserve.
И цели банковского сектора, не только Федеральной резервной системы, но и частных банков Германии, Англии, Италии, всего мира — все они работают вместе.
And the goals of the banking industry, not just the Federal Reserve System, but the private banks in Germany, England, Italy, all over the world — they all work together.
Федеральная резервная система и эти банкиры в ответе за гибель Америки.
And the Federal Reserve System and these bankers are responsible for the demise of America.
Один пенни переведен из Резервной Системы на секретный счет.
One penny transferred out of the Federal Reserve into a secure account.
Мистер Панкейк — ярый противник Федерального Резервного банка, и один из чудаков, которые хранят сбережения всей своей жизни, в странных Местах, в случае Мистера Панкейка, в полизтиленовоМ Мешке, являющиМся его постоянныМ спутникоМ.
Mr Pancake is an ardent foe of the Federal Reserve, and is, in fact, one of those eccentrics one often reads about hoarding' his entire life savings, in Mr Pancake 's case, in a Hefty bag that is his constant companion.
Показать ещё примеры для «federal reserve»...

резервныеcontingency

Плюс административный сбор, небольшую резервную плату, несколько мелочей...
Plus an administrative fee, a small contingency fee, few odds and ends...
Да, и в случае, если этим хором станем мы, я уговорила мисс Коркоран рассмотреть резервный план.
Yes, and just in case that glee club is us, I have convinced Miss Corcoran to consider a contingency plan.
Это был резервный план.
It was a contingency plan.
У меня всегда есть резервный план.
I always had a contingency plan.
Но сейчас... помнишь резервный план, который мы обсуждали?
But for now... remember the contingency plan we discussed?
Показать ещё примеры для «contingency»...

резервныеjunior registrar

Не будет ли резервный врач так любезен, чтобы зашить его?
Will the junior registrar close him up?
Резервный врач Крогсхой самовольно назначил томографию.
Junior registrar Hook has booked a CT scan.
Да, но с каких это пор, направление на томографию выдает резервный врач?
Yes, but since when has a junior registrar had the right to book one?
Взгляните... резервный врач.
Look... junior registrar...
И куда же собирается наш резервный врач?
Where does the junior registrar think he's going?
Показать ещё примеры для «junior registrar»...

резервныеfed

Федеральный резервный банк расширяет денежную массу, так что я бы... сократил наши денежные активы, а акционерный капитал увеличил.
The Fed is expanding the money supply, so I would... move to decrease our cash position, increase stock equity.
— Федеральная резервная система делает своё дело.
Fed does its thing.
Каковы надлежащие отношения ..., какими должны быть надлежащие отношениями между председателем Федерального резервного банка и Президентом Соединенных Штатов?
What is the proper relationship...? What should be the proper relationship between a chairman of the Fed and a President of the United States?
— В Федеральное резервное здание в центре.
Fed building downtown.
Что ж, если это «рогалик,» федеральная резервная система думает — это будет мягкий рогалик.
So if it is a «bagel,» the fed thinks it's gonna be a mild bagel.