разогревать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «разогревать»

«Разогревать» на английский язык переводится как «to warm up» или «to heat up».

Варианты перевода слова «разогревать»

разогреватьwarm up

Как они разогревают пальцы?
How do they warm up their fingers?
— Кстати, а как вы разогреваете пальцы перед концертом?
By the way, how do you warm up your fingers before you play?
Мое декодирующее кольцо тоже нужно разогревать все время.
My decoder ring has to warm up all the time.
Знаете, если вы желаете помочь нам вести счета, я позволю вам разогревать зрителей.
You know, uh, perhaps if you were willing to help out with our bookkeeping I could let you, uh, warm up the crowd.
Когда комета Галлея возвращается, солнечный свет разогревает лед на ее поверхности, вновь выпуская пыль и газ на волю.
When Halley's Comet returns to our skies, sunlight will warm up the ice on its surface once again setting loose the dust and gases trapped within.
Показать ещё примеры для «warm up»...
advertisement

разогреватьheat

Столкновения атомов внутри облака разогревают его, в результате водород начинает превращаться в гелий, и зажигается новая звезда.
Collisions among the atoms heat the cloud until, in its interior hydrogen begins to fuse into helium and the stars turn on.
Она создает искусственные грозы генерируя высокочастотные волны, чтобы создавать облака, а затем разогревать их.
It creates artificial thunder causing high frequency waves to create clouds, then heat.
Разогревать нужно 20 мин при 300 градусах...
Heat this for 20 minutes at 300 degrees...
«А она разогревает еду? Да мне плевать!»
"Does it heat food?" "I don't give a shit.
Кладешь в воду, разогреваешь. И давишь ими на точки.
You dip them in water, heat them up, and put them on pressure--
Показать ещё примеры для «heat»...
advertisement

разогреватьreheat

Кстати, сколько раз можно разогревать курицу?
Uh, how many times can you reheat chicken?
Я не хочу разогревать обед снова.
I don't want to have to reheat dinner.
Не забудь достать и разморозить, прежде чем разогревать в духовке.
Don't forget to take it out and let it thaw before you reheat it in the oven.
Разогревать 15 минут при 180 градусах.
"Reheat in a 350-degree oven for 15 minutes.
Я... я разогревал суп для неё.
I... I was reheating some soup for her.
Показать ещё примеры для «reheat»...
advertisement

разогреватьmicrowaved

Как то раз я стоял рядом, пока он разогревал бурито.
One time, I stood near him while he microwaved a burrito.
Я разогревала мешок он... сладкий вид.
I microwaved a bag of it... Sweet kind.
Возможно... я тут себе домашнее карри разогревал.
It could be... I just microwaved some curry I cooked.
Я разогреваю сэндвич.
I microwave a sandwich
И я слышал, что вы вместе разогревали бурито.
And I'm told the two of you microwave burritos together.
Показать ещё примеры для «microwaved»...

разогреватьpreheat

Теперь, пока вы смазываете противень жиром и разогреваете духовку до 3500 градусов отделите желток генетически улучшенного баклажана. ...и приправьте все это хорошей порцией приправы из вашей пряной ласки.
While you grease the pan and preheat your oven to 3500 degrees Separate the yolk from your enhanced eggplant And give it a blast from your spice weasel.
Разогревай духовку в течение 10 минут.
Preheat the oven for ten minutes.
Я пойду разогревать духовку.
I'll go preheat the oven.
Буду знать, когда начинать разогревать... и я не имею в виду... еду
I am checking Tom's E.T.A. so I know when to preheat the oven, and I'm not talking about... cooking.
На тебя! Мардж, разогревай духовку!
Marge, preheat the oven!