разбился в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «разбился в»
разбился в — broke
Мое сердце разбилось в тот день.
That day my heart broke.
Мое сердце разбилось в тот день.
That day my heart broke
Часы мистера Сингера разбились в 16:10, значит, он был убит во второй половине дня, за день до того, как мы его нашли.
Mr. Singer's watch broke at 4:10 p.m., so he was murdered in the afternoon, the day before we found him.
И Грегорий, разбейся в доску.
And Gregor... break a leg.
Мечта, что моя семья будет жить долго и счастливо... разбилась в мгновение ока из-за моей ошибки.
My hope that my family could live together happily... broke in the blink of an eye because of my mistake.
Показать ещё примеры для «broke»...
разбился в — crashed in
Самолет, на котором летел Нехович, разбился в Скалистых горах.
We had Nekhorvich on a flight from Sydney that crashed in the Rockies.
Он разбился в Ландскруне сегодня утром.
He crashed in Landskrona this morning.
В 1944 году Самолет неизвестного происхождения разбился в горах Аляски.
In 1944, an aircraft of undeclared origin crashed in the Brooks Mountain Range of Alaska.
В соседнем округе маленький самолет разбился в поле.
Three counties over, a small aircraft crashed in a field.
По ее записям, самолет разбился в Афганистане, а не в Греции, как сказано в некрологе.
According to her records, the plane crashed in Afghanistan, not in Greece like it said in the obituary.
Показать ещё примеры для «crashed in»...
разбился в — died in
Анасис, это была осень в который разбился в авиакатастрофе.
It was about the son who died in a plane crash.
Я скажу им, что он был дублером который разбился в аварии на мотоцикле.
I will tell them that he was a stunt double who died in a motorcycle accident.
Однажды он сказал учителю, что его настоящие родители разбились в автокатастрофе, а мы взяли его себе.
He told his teacher once his real parents'd died in a car crash and his grandparents took him on.
К тому же лучше разбиться в скоростной погоне, чем умереть от стресса, к чему ты и идешь.
And it's better to die in a high-speed car chase than from stress, which is what you're doing.
Разбиться в бешеной гонке,
Uh, dying in a high-speed car chase,
Показать ещё примеры для «died in»...
разбился в — went down in the
Ну, разбилась в щепки.
Uh, went splitsville.
Наркодилер. Разбился в лепешку.
Drug runner... went splat.
Корабль ференги разбился в Ханолинском поясе астероидов.
A Ferengi cargo ship that went down in the Hanolin asteroid belt.
Аэрокоптер 13 разбился в шторм.
Airocopter 13 went down in the storm.
Это был полёт, самолёт которого разбился в Москве 4 года назад
It was a flight that went down outside of moscow four years ago.
Показать ещё примеры для «went down in the»...