разбив яиц — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разбив яиц»

разбив яицbreak an egg

Не разбив яйцо, не узнаешь, что у него внутри. Кто ты?
You have to break an egg if you are to know what is inside.
Разбейте яйцо.
Break an egg.
Разбей яйцо!
Break an egg!
Он сказал разбей яйцо.
He said break an egg.
Разбей яйцо.
Break an egg.
Показать ещё примеры для «break an egg»...
advertisement

разбив яицeggs

Да, разбей яйца.
Yeah, you could do the eggs.
Нельзя приготовить омлет,не разбив яиц,Гарри.
Omelettes and eggs, Harry.
Не разбив яиц, не приготовишь омлет, дорогая.
Omelettes and eggs, my dear.
Нельзя приготовить омлет не разбив яиц.
You want omelettes, you got to crack eggs.
Эй, я извиняюсь за ваших товарищей, понимаю, что не разбив яйца омлет не сделаешь, но я знаю, как вам это возместить.
I am sorry about your buddies, but omelets and eggs and all of that, but I know how to make it up to you, though.
Показать ещё примеры для «eggs»...
advertisement

разбив яицcrack an egg

— Да, ты должен разбить яйцо...
— You gotta crack an egg.
Почему бы тебе не разбить яйцо познания о мою голову?
Why don't you crack an egg of knowledge all over me, buddy?
Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи.
I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi.
Не знаю, что с ней такое было, но, чёрт возьми, стоило разбить яйцо после полудня, и эта женщина вся ощетинивалась как... как... как...
I don't know what it was with her, but God damn, if you cracked an egg after noon, that woman would come at you all eyes and teeth like a...
И только разбив яйцо о его грудь, ты можешь вернуть ему человеческий облик.
And then only by cracking the egg in his chest can you make him human again.
Показать ещё примеры для «crack an egg»...