пытался покончить с собой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытался покончить с собой»

пытался покончить с собойtried to kill himself

Недавно даже пытался покончить с собой.
He even tried to kill himself.
Кевин пытался покончить с собой.
Kevin tried to kill himself.
В бумагах о разводе вы указали, что Джон пытался покончить с собой.
You said in your divorce papers that John tried to kill himself.
Он пытался покончить с собой.
What happened was, he tried to kill himself.
— Парень пытался покончить с собой. У него рак.
The guy tried to kill himself.
Показать ещё примеры для «tried to kill himself»...
advertisement

пытался покончить с собойtried to commit suicide

Я наводил справки о мсье Леруа. Он пытался покончить с собой когда-то.
He once tried to commit suicide.
В Аушвице ты пыталась покончить с собой?
You tried to commit suicide in Auschwitz?
Разумеется она хотела сказать, что Билли пытался покончить с собой.
Of course, she meant to say that Billy had tried to commit suicide.
Хенрик пытался покончить с собой.
Henrik tried to commit suicide.
Порки рассердился и пытался покончить с собой, утопившись в раковине.
Porky ... then angry. And then tried to commit suicide Drowning in the toilet.
Показать ещё примеры для «tried to commit suicide»...
advertisement

пытался покончить с собойattempted suicide

— До этого она никогда не пыталась покончить с собой?
She never attempted suicide before?
Он пытался покончить с собой! -Дурак!
— He attempted suicide.
Твоя сестра пыталась покончить с собой 3 года назад, и ты избил ее парня.
What? Your sister attempted suicide 3 years ago, and you beat up her boyfriend.
Она пыталась покончить с собой, и сейчас она как растение.
She attempted suicide, and is in a vegetative state.
Ваш брат и раньше пытался покончить с собой, а... вы одолжили ему пистолет?
Your brother had attempted suicide before, and... you loaned him a gun?
Показать ещё примеры для «attempted suicide»...
advertisement

пытался покончить с собойtried to off yourself

Так что это 7 Пытались покончить с собой?
You tried to off yourself?
Говорят, ты пытался покончить с собой.
We heard that you tried to off yourself.
Если ты еще не решила, почему ты пыталась покончить с собой, то у меня начинает уже вырисовываться вполне ясная картина по этому поводу.
If you're still not sure why you tried to off yourself, I'm starting to get a pretty clear picture over here.
Мой пацан пытался покончить с собой.
My kid tried to off himself.
И он пытался покончить с собой.
And he tried to off himself.
Показать ещё примеры для «tried to off yourself»...

пытался покончить с собойcommitted suicide

Мне плохо, потому что я знаю, из-за чего твоя жена пыталась покончить с собой.
I feel bad because I know why your wife committed suicide.
Она думает, что его жена пыталась покончить с собой из-за ваших отношений.
She thinks his wife committed suicide because of your relationship
Поэтому, когда твоя мать говорит, что женщина пыталась покончить с собой из-за депрессии, я понимаю это.
That's why when your mother says that woman committed suicide bacause of depression I completely understand.
Если кто-то пытается покончить с собой, то он хочет умереть.
When someone commits suicide it means that they want to die.
Он пытался покончить с собой, а мы открыли дверь, и он рассердился.
And when he was committing suicide, opened the door and got angry.
Показать ещё примеры для «committed suicide»...

пытался покончить с собойwas trying to take

Вы думаете, что ваша сестра пыталась покончить с собой?
Do you think your sister tried to take her own life?
Как ты могла пытаться покончить с собой? !
How could you try to take your own life?
Она пыталась покончить с собой раньше
She tried to take her life before.
Я пришла, узнав от Лисбет, что ты пытался покончить с собой.
I'm here because Lisbeth has told me you tried to take your own life.
Я не купился на то, что КЛАРЕНС пытался покончить с собой в попытке вернуть контроль над собственной жзнью.
I'm not buying that Clarence was trying to take control of his life by suicide.