пустите меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пустите меня»
пустите меня — let me go
Пустите меня!
Let me go! Help!
Пустите меня к нему.
Let me go to him.
А теперь пусти меня.
Now let me go.
— Старбак, пустите меня!
— Starbuck, let me go!
— Пустите меня.
— Let me go. — Get outside!
Показать ещё примеры для «let me go»...
advertisement
пустите меня — let me
Решу... как нечего делать. Вы пустите меня в Рай?
If I succeed, as if nothing happened... will you let me live in the heavens?
Пустите меня. Пустите.
Let me go!
Пусти меня к себе.
Let me stay there.
Пустите меня! Гад!
Let me do it!
Пустите меня! Пустите!
Let me go!
Показать ещё примеры для «let me»...
advertisement
пустите меня — get off me
— Пустите меня!
— Get off me!
Пусти меня! Пошли отсюда!
Get off me!
— Пусти меня!
— Get off me!
Пустите меня.
Get off me!
Пустите меня!
Get off of me! Get off!
Показать ещё примеры для «get off me»...
advertisement
пустите меня — put me down
Пустите меня!
Put me down!
— Пусти меня!
— Put me down!
Хватит! — Пусти меня.
Put me down.
Джастин, пусти, пусти меня!
— Drop... Put me down!
— Пусти меня.
— Put me down.
Показать ещё примеры для «put me down»...
пустите меня — let me get
Пустите меня к нему.
MAN 2: Let me get to him.
Пусти меня, Доктор, я отрежу ему ухо.
Let me get him, Doctor. I could cut his heart out. Shh.
— Пустите меня туда!
— Let me get in there!
Пустите меня на поезд!
Let me get on that train!
— Пустите меня к этой девке!
— Just let me get them! — Put those balls down! Put those balls down!
Показать ещё примеры для «let me get»...
пустите меня — -let me go
— Пустите меня!
— Let me go!
— Пусти меня!
— Let me go!
— Пусти меня. Я должен быть с семьей.
— Let me go. I must get to my family.
— Дин, пусти меня.
— Let me go.
Пустите меня!
— Let go of me!
Показать ещё примеры для «-let me go»...
пустите меня — leave me alone
Пусти меня!
Leave me alone!
— Нет, пусти меня!
— No, leave me alone !
Пусти меня, урод! Помогите!
Leave me alone, you bump!
Пошли. Перестань! Пусти меня!
Leave me alone!
Пустите меня!
Leave me alone.
Показать ещё примеры для «leave me alone»...
пустите меня — leave me
Пусти меня! Пусти!
— Leave me alone!
Нет, пустите меня, я должен идти к ней.
No, leave me, I must go to her.
Пусти меня!
Leave me!
Радж, пусти меня.
Raj leave me.
Пустите меня, мадам, я ищу свою жену.
Please, leave me, madam, I'm looking for my wife.
Показать ещё примеры для «leave me»...