прямо в центре — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «прямо в центре»

«Прямо в центре» на английский язык переводится как «right in the center» или «in the very center».

Варианты перевода словосочетания «прямо в центре»

прямо в центреright in the center

О да, прямо в центре города.
Oh, yeah, right in the center of town.
Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника.
Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged.
Прямо в центре...
Right in the center...
Пока не оказался прямо в центре событий.
Until you were right in the center of it.
Сейчас проколи ооцит прямо в центре, чтобы избежать травмы.
Now prick the oocyte right in the center to avoid trauma.
Показать ещё примеры для «right in the center»...
advertisement

прямо в центреright in the middle

Ты приземлилась прямо в центр небольшой войны.
You landed right in the middle of a small war.
Прямо в центре города!
Right in the middle of town!
Очень красивый город, горы прямо в центре города.
A beautiful city, got a mountain right in the middle of it.
Сначала школьная площадка, а сейчас парк прямо в центре города.
First a school playground, and now a park that is right in the middle of town.
Прямо в центре событий!
Right in the middle of everything.
Показать ещё примеры для «right in the middle»...
advertisement

прямо в центреin the middle

К несчастью, меня вчера засекла команда ЦРУ, прямо в центре Гаваны.
Unfortunately, I got spotted by a CIA team in the middle of Havana yesterday.
Кто, блин, поставил диван, полный женщин прямо в центре зала?
Who the fuck put a couch full of women in the middle of this place?
Против его силовой и огневой мощи прямо в центре Монреаля?
— Right now? Against that kind of muscle and firepower in the middle of Montreal?
Я могу застрелить тебя прямо в центре на Мэрдис Грас и ничего мне не будет.
I can shoot you in the middle of Mardis Gras and they can't touch me.
Скупил окрестные поля подсолнечника, все старые лавки, кроме той, что стоит прямо в центре нужного ему участка.
He's bought the field of sunflowers except that restaurant standing in the middle of it.
Показать ещё примеры для «in the middle»...
advertisement

прямо в центреright in the heart of

У нас похоже еще одна зона 51 прямо в центре Канзаса.
Looks like we got another area 51 right in the heart of Kansas.
У семьи Шерфи бакалейный магазин прямо в центре их района.
Cherfi family has a grocery shop right in the heart of the estate.
В четырёх кварталах отсюда, прямо в центре столицы.
Four blocks from here, right in the heart of the Capital.
Сообщение Теи пришло из пересечения Беркли и Чилдресс. Прямо в центре Глэйдс.
Thea's message came from the intersection of Berkeley and Childress, right in the heart of the Glades.
Он пошел туда — прямо в центр горы.
It went down there — right into the heart of the mountain.