простудишься — перевод на английский
Быстрый перевод слова «простудишься»
«Простудиться» на английский язык переводится как «to catch a cold».
Варианты перевода слова «простудишься»
простудишься — catch cold
Что если я простужусь?
What if I catch a cold?
Когда я простудился, ты принес мне горчичники.
When I catch a cold, you bring me a mustard plaster.
То парень простудится, то у него жар.
Now her boy may catch a cold, now he has a fever.
Вы же так простудитесь!
What if you catch a cold like that?
Надеюсь, не простудимся.
I hope we shall not catch a cold.
Показать ещё примеры для «catch cold»...
advertisement
простудишься — got a cold
Ты не простудился?
Have you got a cold?
Если ты простудился, — иди в турецкую баню.
If you got a cold, you go to a Turkish bath.
— Я простудился.
Got a cold.
Потом простудился.
But then I got a cold.
— Что такое, ты простудился?
— What, do you got a cold?
Показать ещё примеры для «got a cold»...
advertisement
простудишься — cold
Он простудился.
He has a cold.
Я простужусь!
I have a cold.
— Тогда бы я вообще не простудился.
I might not even have a cold.
— Бедненький, ты простудился?
I...... — You cold, dear?
Так Хвостов простудился и потерял голос.
So Tails cold and lost his voice.
Показать ещё примеры для «cold»...
advertisement
простудишься — flu
А она с вами? Нет, тетя Джун простудилась.
No, June came down with the flu.
Должно быть, я простудился.
I must have the flu.
Простудился?
The flu?
Так что он знал, что тебя сняли до того как ты простудился.
So he knew you were off before you got the flu.
Хёрст сказал, что он простудился.
Hurst said he had the flu.
Показать ещё примеры для «flu»...
простудишься — you'll catch a cold
Иди быстро переоденься или простудишься.
Go change yourself quickly or you'll catch a cold.
Холодно, простудишься, иди.
You'll catch a cold there.
Укройся получше, а то ещё простудишься вдали от костра.
Oh, cover yourself. You'll catch a cold away from the fire.
Ну-ка садись, не то простудишься.
Come on, sit down, you'll catch a cold
Ложись в кровать, или простудишься.
Come back to bed. Alright? You'll catch a cold.
Показать ещё примеры для «you'll catch a cold»...
простудишься — catch a chill
Если подружки невесты будут в лёгкой кисее, они могут простудиться.
If the bridesmaids are in light muslin, they may catch a chill.
Ты простудишься.
You'll catch a chill.
— Ты же простудишься.
— You'll catch a chill.
Мастер Лианг, вы простудитесь. Зачем мне это.
Master Liang, you'll catch a chill.
Эй, встатвай, ты простудишься.
Come on, get up, you'll catch a chill.
Показать ещё примеры для «catch a chill»...
простудишься — chill
Конечно, простудилась.
Sure, chill.
Нет, тебе нужно её надеть, а то ты простудишься. У тебя рукава наизнанку.
Put it on, cos you might get a little chill.
А. Простудиться.
Ah. Chill.
Стардаст простудилась.
Stardust had a chill.
Не пей много и не простудись.
Don't drink too much, and don't get a chill.
Показать ещё примеры для «chill»...
простудишься — catch
Простудиться хочешь Заходи давай!
— Do you want to catch your death? Come in! — No.
Если ты простудишься, это может быть довольно неприятно.
It could be quite troublesome if you catch a cold.
Я могу простудиться. Пожалуйста, пустите меня к себе, синьор Карункио.
I'll catch my death, please be kind to me, Mr. Carunchio.
Вы же простудитесь насмерть.
You'll catch your death of cold.
Если ты хочешь, чтобы я простудился и умер, то не приходи.
If you want me to catch my death, don't come.
Показать ещё примеры для «catch»...
простудишься — coming down with a cold
Наверное, простудился.
Probably coming down with a cold.
Кажется, я простудился.
I'm coming down with a cold.
— Кажется я простудился.
— I think I'm coming down with a cold.
Я думаю я простудилась
I think I'm coming down with a cold.
Я простудился.
I'm coming down with a cold.
Показать ещё примеры для «coming down with a cold»...
простудишься — warm
Посиди в машине, чтобы не простудиться.
Stay in the car, to stay warm...
Не простудись.
Stay warm.
— Смотри, не простудись.
— And be sure to keep warm.
Не простудись.
Okay, be warm.
Ты простудишься.
Let's warm you up.
Показать ещё примеры для «warm»...