просто спрашиваю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто спрашиваю»
просто спрашиваю — 'm just asking
Нет, я просто спрашиваю, приходила ли она сюда.
No, I'm just asking if my wife's come back here!
— Не надо, я просто спрашиваю...
— You don't have to, I'm just asking...
— Я просто спрашиваю.
— I'm just asking.
Я просто спрашиваю, всё ли в порядке.
I'm just asking if everything's okay.
ЧАРЛИ Ладно, ладно, я просто спрашиваю, потому что ты как-то не совсем нормально регируешь.
I'm just asking, because your reaction doesn't seem very healthy to me.
Показать ещё примеры для «'m just asking»...
advertisement
просто спрашиваю — 'm asking
— Мне просто интересно. Я просто спрашиваю.
— l'm Just curious. I'm asking.
Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык.
I'm asking myself... if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a shortcut.
Я просто спрашиваю.
I'm asking.
Я просто спрашиваю, чтобы составить более полное впечатление о пациенте.
What I'm asking for is a more complete impression of the patient.
Я просто спрашиваю, как ты кончаешь?
I'm asking how you get the cum out of you.
Показать ещё примеры для «'m asking»...
advertisement
просто спрашиваю — just wondering
Просто спрашиваю.
Just wondering.
Просто спрашиваю, почему ты не спишь так поздно.
Just wondering why you're up so late.
Просто спрашиваю."
Just wondering."
Просто спрашиваю, вот и все.
Just wondering, that's all.
— Я просто спрашиваю.
I just wondered.
Показать ещё примеры для «just wondering»...
advertisement
просто спрашиваю — 'm just saying
Я не осуждаю, просто спрашиваю.
Yeah, I'm not condemning. I'm just saying I noticed.
Я просто спрашиваю, если ты поедешь на сафари и увидишь газель рядом с хрюкающим, потным носорогом... разве твой взгляд не остановится на газели?
I'm just saying, if you were on safari and you saw a sleek gazelle next to a grunting, sweaty rhino... Your eye wouldn't go straight to the gazelle?
Я просто спрашиваю, ну, какие главы?
I'm just saying, you know, what chapters?
Я просто спрашиваю, где моя обувь.
I'm just saying, where's my boots?
Я просто спрашиваю, почему?
I'm just saying why?
Показать ещё примеры для «'m just saying»...
просто спрашиваю — only asking
— Я просто спрашиваю.
— I'm only asking.
Я просто спрашиваю
I'm only asking.
— Я просто спрашиваю, вот и все.
— I'm only asking, that's all. — It's none of your business.
Они просто спрашивают меня в подробностях то, о чем я ничего не знаю, и их не интересует то, что я действительно знаю о нем.
They're only asking me details about things I know nothing about, and they're not interested in the things I do know about him.
Смотри, я просто спрашиваю потому что меня волнует вопрос о тестировании мед. препаратов.
See, I'm only asking because I'm concerned about medical testing.
Показать ещё примеры для «only asking»...
просто спрашиваю — i'm just asking
Нет, просто спрашиваю.
No, I'm just asking.
— Просто спрашиваю.
— No, I'm just asking.
Да просто спрашиваю.
I'm just asking.
Просто спрашиваю.
She seemed fine. I'm just asking.
Просто спрашиваю, зачем эти машины едут в Гданьск.
I'm just asking why these trucks are going to Gdansk.
Показать ещё примеры для «i'm just asking»...
просто спрашиваю — 'm simply asking
Нет, я не говорю, что мы не должны защитить себя, я просто спрашиваю ваше мнение, майор.
No, I'm not saying we shouldn't defend ourselves, I'm simply asking your opinion.
— Я просто спрашиваю, если бы он....
I'm simply asking if he...
Я просто спрашиваю вас, не привезли ли её сюда и если так, что с ней стало, вот и всё.
I'm simply asking you if she came her and if so what became of her, that's all.
— Я просто спрашиваю детектива Лейхи о его личном опыте за пределами его отдела.
— I'm simply asking Detective Lahey about his personal experience within his department.
Я просто спрашиваю.
I'm simply asking.
Показать ещё примеры для «'m simply asking»...
просто спрашиваю — just asking a question
Просто спрашиваю.
Just asking a question.
— Мы просто спрашиваем.
— We're just asking a question.
Я просто спрашиваю.
I'm just asking you a question.
— Я просто спрашиваю.
— I'm just asking the question.
Я просто спрашиваю.
I'm just asking questions.
Показать ещё примеры для «just asking a question»...
просто спрашиваю — just askin
— Да нет, просто спрашиваю.
— Are you my mother? — Just askin'.
— Нет, просто спрашиваю.
— No, just askin'.
Я просто спрашиваю.
I'm just askin'.
Просто спрашиваю.
Just askin'.
Я просто спрашиваю
Right, I'm just askin'.
просто спрашиваю — just checking
Хорошо, просто спрашиваю.
Okay, just checking.
Нет, нет, просто... просто спрашиваю.
Oh, no, no, just... just checking.
— Я просто спрашиваю.
— Just checking.
Ничего, просто спрашиваю как дела и что ты делаешь.
Nothing, just checking on how you're doing and what's going on.
Я не... просто спрашиваю, ясно?
I'm not... I'm just checking in, okay?