просто собраться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто собраться»

просто собратьсяjust pick up

Видимо, не всё так гладко во Флориде, раз ты смогла просто собраться и проделать такой путь в Нейтсвилль.
Things must not be that sunny in Florida if you could just pick up and come all the way to Natesville.
Я не могу просто собраться и уйти.
I can't just pick up and leave.
Ты не можешь просто собраться и уехать в Нью-Йорк!
I mean, you can't just pick up and move to New York.
Я... я не могу просто собраться и поехать во Вьетнам или... или куда-нибудь в таком же роде.
I... I can't just pick up and go to Vietnam or... or go anywhere for that matter.
Ты не можешь просто собраться и вот так вот уехать.
You can't just pick up and leave like this.
Показать ещё примеры для «just pick up»...
advertisement

просто собратьсяjust up

Нам нужно просто собраться с мыслями и придумать, как от них избавиться.
Now listen. We just need to be smart and figure how to get rid of that.
Мне нужно просто собраться с мыслями.
I just... need to get my head together.
Для того чтобы его шлепнуть. Вы все оставили свою работу, чтобы просто собраться здесь?
Just for pinching a woman's hip, you've all gathered here leaving your work, were you born to guests?
— Нет, просто собрался и уехал. Как будто за ним черти гнались.
— No, just up and left -— like a bat out of hell, too.
Ж: — Она просто собралась, и куда-то уехала.
— She just up and moved away.
Показать ещё примеры для «just up»...
advertisement

просто собратьсяjust pack up

Что, просто собраться и уехать?
What, just pack up and leave?
Я не могу вот так просто собраться и уехать.
I can't just pack up and leave.
Но а мы не можем просто собраться и уехать!
Well, we can't just pack up and leave!
Но мы не можем просто собраться и полететь.
Whoa, we can't just pack up and go.
Мы не можем просто собраться и уехать.
We can't just pack up and run away.
Показать ещё примеры для «just pack up»...
advertisement

просто собратьсяjust to get

Они просто собрались вместе обсудить планы.
— They went swimming just to get together and to make plans, he ordered them what to do...
Я думаю, самым мудрым шагом было бы, прежде всего— просто собраться всем вместе и поговорить об этом.
I think the wisest course would be, first of all, just to get together and talk about this.
Вы, ребятки, просто соберетесь вместе и пойдете бить пришельцев...
Aw, that is so cute. You guys are just gonna get together and go fight some aliens...
Мы просто соберемся и объясним ему вашу ситуацию.
We just get there and explain your situation.
Так ты просто соберёшься и переедешь в Нью-Йорк?
So you're just gonna get up and move to New York?
Показать ещё примеры для «just to get»...