просто следи за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто следи за»
просто следи за — just keep your eyes on
Просто следите за ними.
Just keep an eye on them.
Собака, не могли бы вы просто следить за ней.
Dog, would you please just keep an eye on her.
Хорошо, просто следи за ними, потому что я бы не исключал возможность подкинутых улик.
All right, well, just keep an eye on 'em, 'cause I wouldn't put it past 'em to plant some evidence.
Просто следите за мной.
Just keep your eyes on me.
Просто следи за моим хвостом, Тень 2.
Just keep your eyes on my thruster, Shadow 2.
Показать ещё примеры для «just keep your eyes on»...
advertisement
просто следи за — just watch
Ты просто следи за своим языком.
You just watch your mouth.
Просто следите за своими движениями.
Just watch your dynamics.
Ладно, просто следи за мной.
All right, just watch me.
Братан, прекратить говорить назад, просто следите за своим шагом.
Bro, stop talking back, just watch your step.
Ну не знаю. Да просто следи за мной, чтобы я не наделал каких-либо глупостей. Хорошо?
Why don't you just watch me... and make sure I don't do anything stupid?
Показать ещё примеры для «just watch»...
advertisement
просто следи за — just
Думаю, он просто следил за тем, чтобы мы не забывали, кто главный.
I think he just wanted to make sure that we knew he was the boss.
Ладно, отек должен пройти через несколько часов, тебе нужно просто следить за этими волдырями.
All right, the swelling should subside in a couple hours, so you just need to-to monitor these blisters.
Мы будем просто следить за мониторами и...
Just gonna be looking at, ahh, ahem, monitors and--
Ты не просто следишь за подозреваемым, ты работаешь с огромным объемом данных.
Thing is, you're not just following your bad guy targets, you're also following their metadata.
Не понимаю, я просто слежу за своей коллекцией.
Not really, I just like to take good care of my collectibles.
Показать ещё примеры для «just»...
advertisement
просто следи за — you just follow the
Просто следи за ним.
Just follow him.
Так что просто следите за ним и смотрите не засветитесь.
So just follow him and don't get made.
Просто следишь за стрелкой.
You just follow the needle.
Будет не как здесь, когда просто следишь за сюжетом.
It won't be like these, where you just follow the story along.
Он должен был просто следить за тобой.
He... he was just to follow you.
Показать ещё примеры для «you just follow the»...
просто следи за — just tracking
Мы просто следим за свидетелем.
We are just tracking a witness.
Даже если они этого не делают, даже если просто следят за пользователями, этого хватит, чтобы нас победить.
Even if they're not doing that, even if they're just tracking users, it's enough to beat us.
Она просто следит за интересной историей.
I mean, she's just tracking an interesting story.
Я знаю, что это, просто слежу за изменениями, большое спасибо.
I know what it is, I'm just tracking the progress, thank you so much.
Пока у нас нет убийцы, мы просто следим за устройством.
Until we have the triggerman, we just track the device.