просила передать тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просила передать тебе»

просила передать тебеsaid to tell you

Он просил передать тебе, что заходил и зайдет ещё.
He said to tell you that he called and will call again.
Он просил передать тебе, что был женат только на тебе.
He said to tell you, the only person he ever wed was you.
Просил передать тебе, что она что-то замышляет.
Said to tell you that she is planning something.
Он просил передать тебе, что уж если Джон МакКейн выжил в тисках Вьетконга 5 лет, ты сможешь справиться с раком.
He said to tell you that if John McCain could survive five years in Viet Cong thumbscrews, you could beat cancer.
Мой отец просил передать тебе, не тратить время на оплакивание Эда Кларка.
My father said to tell you not to waste tears on Ed Clark.
Показать ещё примеры для «said to tell you»...
advertisement

просила передать тебеtold me to tell you

— Сходим с Джейн в аптеку. Она просила передать тебе, что пошла домой.
She just told me to tell you she had to go home.
Она просила передать тебе, что всё было хорошо.
She told me to tell you that everything went fine.
Мисон просила передать тебе, что они просят прощения, но я забыл сказать.
Mi-sun told me to tell you they were sorry but I forgot.
Он просил передать тебе привет.
He told me to tell you hello.
Но он просил передать тебе, что боится, что ты пострадаешь.
He told me to tell you he's afraid you're gonna get hurt.
Показать ещё примеры для «told me to tell you»...
advertisement

просила передать тебеsaid to give you

Он просил передать тебе вот это.
He said to give you this.
Мама скоро будет, просила передать тебе отчет полиции о твоем друге.
Mum said to give you the police report on your friend.
Эш просила передать тебе это.
Uh, Ash said to give you this.
Венди просила передать тебе это.
Wendy said to give you this.
— Отвали. Эм, Лана просила передать тебе вот это.
So Lana said to give you this.
Показать ещё примеры для «said to give you»...
advertisement

просила передать тебеasked me to give you

Сэм Когли просил передать тебе нечто особенное.
Sam Cogley asked me to give you something special.
Она просила передать тебе это.
She asked me to give you this letter.
Просил передать тебе его часы.
— Literally. He asked me to give you this watch.
Но он просил передать тебе это.
But he asked me to give you this.
Кстати, она просила передать тебе вот это.
Ooh. She asked me to give you this.
Показать ещё примеры для «asked me to give you»...

просила передать тебеwanted me to tell you

О, тренер, просил передать тебе, ты можешь поехать с нами на игру, если хочешь.
Oh, um, coach wanted me to tell you if you want to come with us to the game, you can.
И она просила передать тебе, что тебя избрали королевой.
And she wanted me to tell you you were elected homecoming queen.
Она просила передать тебе эту новость.
She wanted me to tell you.
Луис просил передать тебе, что он тоже благодарен.
Louis wanted me to tell you how grateful he is too.
— Она просила передать тебе, что корабль с её семьёй и латиной прибыл.
— She wanted me to tell you that her family's ship has arrived with the latinum.
Показать ещё примеры для «wanted me to tell you»...

просила передать тебеasked me to tell you

Мишка просил передать тебе паспорт и деньги.
Misha asked me to tell you passport and money.
Самый застенчивый из них просит передать тебе кое-что.
The shy ahjussi among them asked me to tell you something.
Оуэн просил передать тебе, что он поехал в здание суда, получить результаты экспертизы.
Owen asked me to tell you that he headed over to the courthouse to get the bench notes.
Клоди просила передать тебе кое-что.
Claudie asked me to tell you something.
Ханн претендует быть главой кардиохирургии и шеф просил передать тебе ему о чем-то нужно поговорить с тобой о. хорошо нам нужно придумать какую-нибудь историю это выглядит как-будто я тебя защищаю я не придумываю истории. я не..
and the chief asked me to tell you that he has something important to talk to you about. oh,okay. so we need to align our stories.
Показать ещё примеры для «asked me to tell you»...

просила передать тебеwanted me to give you

Слушай, Рыжеволосая дама просила передать тебе сообщение.
So listen, a red-haired lady wanted me to give you a message.
Он просил передать тебе сообщение.
He wanted me to give you this message.
Он просил передать тебе это.
He wanted me to give you these.
И... он просил передать тебе это.
And, um... he wanted me to give you this.
Просила передать тебе вот это.
She wanted me to give you this.
Показать ещё примеры для «wanted me to give you»...

просила передать тебеwanted you to have

Она просила передать тебе это.
She wanted you to have this.
Она убиралась в доме и просила передать тебе это.
Anyway, she was cleaning the house and she wanted you to have these.
Ещё Анна просила передать тебе вот это.
Anna also wanted you to have this.
Лиам просил передать тебе вот это.
Liam wanted you to have this.
Он просил передать тебе.
But he wanted you to have this.
Показать ещё примеры для «wanted you to have»...