проплывать — перевод на английский

Варианты перевода слова «проплывать»

проплыватьswim

Это водная птица, которая кланяется, когда проплывает мимо.
You know those water fowl that bow as they swim along?
Когда проплывают мимо, они кланяются не кому-то в особенности, а просто из вежливости из благодарности.
Bowing as they swim along... to no one in particular, just in courtesy... in gratitude.
Предлагаем дотронуться до них, когда они будут проплывать мимо вас. Эй!
We invite you to gently touch the top of them as they swim by.
Например, что проплываешь 1:12 вольным стилем.
For instance, that you swim 100 metres in 1 minute 12 seconds.
Я проплываю 2 мили каждое утро.
I swim two miles every morning.
Показать ещё примеры для «swim»...
advertisement

проплыватьpass

Что это за огромная мысль, где проплывают фигуры и переливаются цвета?
This vast thought, where figures pass. Where colors glow.
Отдавать пять Сатане каждый раз, когда буду проплывать мимо него на берегу
High-fiving Satan every time I pass him on the fucking shore.
Тонкие облака проплывают мимо, огни города слабо показывают своё лицо.
Thin clouds pass by, the city lights faintly shows it's face.
*Все мои мечты * проплывают перед глазами как чудеса
# All my dreams # Pass before my eyes In curiosity
Очень скоро мы будем проплывать под Тауэрским мостом.
And shortly, we'll be passing under the Tower Bridge.
Показать ещё примеры для «pass»...
advertisement

проплыватьfloating

Ну, эта «форма» была прозрачной, проплывала сквозь стены.
This one was translucent, floating through walls.
Вы говорите, что проплывала дохлая корова, и где-то недалеко выла сирена, да?
You saw a dead cow floating by and heard a siren?
Мона, Мона, разве у тебя никогда не было такого чувства, что всё вокруг тебя серое и жизнь проплывает мимо, в то время как ты смотришь на это?
Mona, Mona, haven't you ever felt that everything is grey and that life is floating by as you watch?
Проплывает мимо.о да.
— She's floating by. She's like...
Наберешься смелости, как подобает настоящему Бэйлдону, Или будешь стоять и наблюдать, как шанс проплывает мимо?
Are you going to have the courage of a Bayldon male or just stand by, watching another opportunity float past?
Показать ещё примеры для «floating»...