промокший — перевод на английский
Быстрый перевод слова «промокший»
Слово «промокший» на английский язык переводится как «soaked» или «drenched».
Варианты перевода слова «промокший»
промокший — soaked
Изнасилованное, избитое, сломанное тело Промокшее в их моче, в их семени В крови Оставлено умирать.
Her raped beaten broken body soaked in their urine soaked in their semen soaked in her blood left to die.
Я буду преследовать тебя в твоих снах, пока ты не проснешься в своей маленькой кровати в виде гоночной машины с простынями с трансформерами, промокшими насквозь.
I will haunt you in your dreams till you wake up In your little racecar bed with your transformers sheets Soaked through.
Замерзшая, промокшая, едва живая.
Frozen, soaked, half dead.
Помню, что пришла домой насквозь промокшая.
I remember going home soaked.
— Промокшая?
— Soaked?
Показать ещё примеры для «soaked»...
advertisement
промокший — drenched
Когда-нибудь вы все станете такими же, как я — беспомощными, промокшими от собственной мочи...
One day soon you will be like me... Pushed around... Drenched in your own piss...
Кто бы мог знать, что промокший шотландец появится в этом холле?
Who could have known that a drenched Scotsman would appear in this rotunda?
Я следую за промокшим призраком!
I am following a drenched ghost!
Он был промокшим до нитки.
Looked as if he was drenched to the bone.
Я не в состоянии общаться с эмоциональными женами, промокшими от слез.
I'm in no condition to cope with emotional wives drenched in tears.
Показать ещё примеры для «drenched»...
advertisement
промокший — wet
Я подумала, что тебе захочется снять промокшие туфли и носки.
I figured you might want to get out of those wet shoes and socks.
Насквозь промокшие...
Soaking wet.
Уходим. Но прежде мы с моим промокшим другом подождем такси на ваших чудесных диванах!
But before we leave, my wet friend and I are gonna wait for our cabs on your nice couches!
Принцбудетхохотать,покалицо его не сморщится, как промокший плащ...
O, you shall see him laugh till his face be like a wet cloak... ill laid up.
— Или сильно промокший.
Or very wet.
Показать ещё примеры для «wet»...
advertisement
промокший — soaking wet
Шёл очень сильный ливень, и она пришла насквозь промокшая.
It was raining really hard, and she just showed up soaking wet.
Если вы стояли на этом самом месте, сорок лет назад, Вы были бы насквозь промокшими, плавая в глубоком закрытом бассейне построенным для F.D.R. и используемым денно и нощно
If you stood in this spot 40 years ago, you'd be soaking wet, swimming in the deep end of an indoor pool built for F.D.R.
Оно все промокшее.
It's soaking wet.
Мы действительно не хотим идти на вечеринку промокшими насквозь.
We really don't want to go to a party soaking wet.
Да и как же так вышло, что все высохли, а ты всё ещё насквозь промокшая?
Yeah, and how come the rest of us have dried off, and you're still soaking wet?