произнести речь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «произнести речь»

«Произнести речь» на английский язык переводится как «deliver a speech».

Варианты перевода словосочетания «произнести речь»

произнести речьmake a speech

— Теперь-то я могу произнести речь?
— Can I make a speech now? — Please.
После этого я хотел бы произнести речь с вершины холма.
Then I wanna make a speech from the top of the hill.
Я должен произнести речь?
Do I have to make a speech?
Вот почему я согласилась произнести речь о спасении нашей планеты, ведь это очень важно.
So I have to make a speech about saving our planet, which is a great concept, but I have no idea how to go about it.
Произнеси речь, черт тебя дери.
Make a speech, damn it.
Показать ещё примеры для «make a speech»...
advertisement

произнести речьgive a speech

Я должен произнести речь?
I gotta give a speech?
Теперь, мне кажется, я вынужден произнести речь.
I now feel compelled to give a speech.
Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.
Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.
Ваш отец тут желает произнести речь.
Your dad wants to give a speech here.
Мне пришлось произнести речь.
I had to give a speech.
Показать ещё примеры для «give a speech»...
advertisement

произнести речьspeech

Четыре часа поспать, позавтракать, произнести речь в 9:00, вернуться к 11:00.
Four hours sleep, breakfast, speech at 9:00, and back at it at 11:00.
Я хочу произнести речь.
I want to hold a speech.
Вы тогда произнесли речь... о дерегулировании работы вещательных компаний.
Oh, that speech you made about de-regularising broadcasting.
Вдруг ещё пара больных умрёт, ты расстроишься и произнесёшь речь, которая угробит твою карьеру.
A few patients die, you might get sad again, make a speech that would end your career.
Они ожидают, что я произнесу речь на банкете.
They expect me to give a speech at the banquet.
Показать ещё примеры для «speech»...
advertisement

произнести речьspeak

Мы должны присоединиться к ним, и я должен произнести речь.
We must go and join them there and I must speak.
Всего три дня до того, как я произнесу речь на НРК.
Just three more days until I get to speak at the RNC.
Ну, пора произнести речь.
So to speak.
Алехандро пригласил меня в Мексику, произнести речь на симпозиуме.
Alejandro has invited me to Mexico to speak at a symposium.
Спенс, почему Дженна хочет произнести речь на посвящении?
Spence, why does Jenna want to speak at the dedication?
Показать ещё примеры для «speak»...

произнести речьvaledictorian

Той, которая произнесет речь от лица выпускников — мисс Рут Весткотт.
The class valedictorian, Miss Ruth Westcott.
Произнесешь речь.
Valedictorian.
Одна из вас сможет произнести речь на выпускном.
One of you could be our valedictorian.
Ты произнесешь речь на выпускной церемонии.
You're valedictorian.
— правом произнести речь с тобой.
valedictorian with you.
Показать ещё примеры для «valedictorian»...