пробежка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пробежка»

«Пробежка» на английский язык переводится как «jog» или «run».

Варианты перевода слова «пробежка»

пробежкаjogging

Посмотри, кого мы с Бобо встретили во время нашей пробежки.
Look who Bobo and I bumped into jogging.
Я имею в виду: пробежки.
The jogging, I mean.
Он совершал пробежку и упал.
Jogging, just dropped.
Я просто собирался на пробежку, думал ты тоже захочешь.
I was just going jogging, thought you might want to come.
Мы утром делали пробежку по парку, и я увидел птичку.
We were jogging and saw that bird.
Показать ещё примеры для «jogging»...
advertisement

пробежкаrun

Пять, шесть, семь, восемь, и мелкая пробежка!
Five, six, seven, eight, and a little run, a little run!
Джо поймали во время его ежедневной пробежки.
Joe got caught making his daily run.
Я только-что вернулся с пробежки, и мягко говоря пахну... Как животное, жуткая вонь.
I went for a run earlier and I have this remarkably manly, animal-like, pungent stench.
— Длинная была пробежка.
— That was a long run.
Другим преимуществом пробежки является то, что я укрепляю мышцы на открытом воздухе, Сжимая ягодицы, например, как сейчас...
The other benefit of a dry run is that I power-walk the whole time while clenching my buttocks, like so.
Показать ещё примеры для «run»...
advertisement

пробежкаgo for a run

Я собиралась на пробежку.
I was just about to go for a run.
Я уже собиралась на пробежку.
I was just gonna go for a run.
Я думал сначала распаковать вещи, выбраться на пробежку. Это не может подождать?
I was hoping to unpack, maybe go for a run.
Хочешь на пробежку?
You want to go for a run?
Прости, я встал пораньше на пробежку.
Sorry, I got up early to go for a run.
Показать ещё примеры для «go for a run»...
advertisement

пробежкаhike

Вам троим ещё две мили в дополнение к общей пробежке.
You three just added 2 miles to this little hike...for everybody.
Последняя пробежка в сезоне!
Last hike of the season!
— Я ценю, что ты помогла прервать пробежку.
I appreciate you letting me crash your hike.
Завтра утром я иду на пробежку, одна, в 7:30, на нашем обычном месте.
Tomorrow morning, I am going on a hike by myself, alone, 7:30, our usual spot.
Две подруги не выходят на пробежку втихаря.
Two friends do not sneak off on a hike.
Показать ещё примеры для «hike»...

пробежкаgo jogging

— Придёшь на пробежку?
— You wanna go jogging?
Джанет и Перис сорятся, потому что Джанет встает в 5:30 на пробежку будит Перис, и от их ссоры просыпаются остальные и — ох!
Janet and Paris are fighting because Janet gets up at 5:30 to go jogging, wakes Paris up, and then the resulting argument wakes everybody up, and — oh!
Готовься на пробежку.
Get ready, I convinced Dad to go jogging.
Она убедила тебя на пробежку?
She convinced you to go jogging?
Подруга зашла за ней на пробежку и нашла тело.
A friend came by to go jogging, found the body.
Показать ещё примеры для «go jogging»...

пробежкаtraveling

Хочешь сказать, это была не пробежка, Кенни?
How is that not traveling, Kenny?
Пробежка.
Traveling.
Пробежка! [баскетбольный термин]
Traveling!
И значит он собирается сделать пробежку в Милан. Сечешь?
He's going to travel.
И Милан делает пробежку.
And there's Milan with the travel!
Показать ещё примеры для «traveling»...

пробежкаwalk

Сейчас же отдай или не возьму тебя с собой на пробежку.
You give me that back or I'm not taking you for your speed walk.
Ей будеm не трудно, потому чmо она окрепнет благодаря пробежкам и mренировкам.
And she will be very comfortable because she will be strong from this walk and this exercise.
Что, если я не уходил на пробежку?
What if I didn't take that walk at all?
Три пробежки подряд.
Three walks in a row.
Не совсем, небольшие прогулки, короткие пробежки, вы должны понять, Дэн, что вы находитесь на длинной дороге назад и эта дорога называется остаток вашей жизни.
More like, some stretching, short walks, you have to understand Dan, you're looking at a long road back and the road is called the rest of your life.
Показать ещё примеры для «walk»...

пробежкаjogger

Одна спортсменка на пробежке.
One, a jogger.
Человек во время утренней пробежке чуть не наступил на один из них.
A jogger on her early morning run almost stepped right into this.
Три с половиной года назад, будучи по делам в Лондоне, он сбил своей машиной женщину на пробежке и скрылся.
About three and a half years ago, he was in London on business and he struck a jogger with his car and then fled the scene.
Оно использует GPS для учета дистанции пробежки, темпа и, главное, ее маршрута.
They use G.P.S. to calculate a jogger's distance and pace and most importantly, their route.
Думаешь, я убил бы девчонку на пробежке?
Come on, man. I'm gonna kill some jogger lady?

пробежкаback from a run

Да, я только что с пробежки.
Yeah, I just got back from a run.
Да, я только с пробежки.
Yeah, I just came back from a run.
Последнее что помню — пришёл с пробежки, кружилась голова.
Last thing I remember, I was coming back from a run feeling a little lightheaded.
Я только что с пробежки и как раз собралась уходить, и еще я вроде как бы занята сейчас.
I'm just back from a run and on my way out And kinda busy right now.
Книга, практика и пробежки.
The book, the practice back up and running.