привязываться — перевод на английский

Варианты перевода слова «привязываться»

привязыватьсяget attached

Почему мы всегда привязываемся к вещам, которые не так уж важны'?
Why is it you get attached to things That really don't make any difference?
Нет, Фульхенсио. Священник не может слишком сильно привязываться ни к кому и ни к чему.
No, Fulgencio, a priest should get attached to anything or anyone.
Если некоторые люди расстраиваются из-за привязанности к вещам... я лишь служу им намеком... сегодня — есть, завтра уже нет, так что не надо привязываться к вещам.
Well, if some people get upset because they feel they have a hold on some things... I'm merely acting as a gentle reminder... here today, gone tomorrow, so don't get attached to things.
— Нет, не хочу привязываться.
— No, I don't want to get attached.
Не привязывайся к нему.
Don't get attached to it.
Показать ещё примеры для «get attached»...

привязыватьсяattach

Затем вы привязываетесь к маленькому мальчику и делаете его несчастным.
Then you get attached to a little boy, and make him unhappy.
Живите, ни к кому не привязываясь.
Move on without getting too attached.
Вы же знаете, как привязываешься к вещам, связанным с семьёй.
You know how attached you get to family things.
Чем дольше ты молчишь, тем больше он привязывается к пабу.
The longer you let it go, the more attached he's going to get.
В конце концов, буддист не должен ни к чему привязываться.
Anyway, Buddhists shouldn't be so attached.
Показать ещё примеры для «attach»...

привязыватьсяget too attached

Беда в том, что люди слишком привязываются друг к другу.
The trouble is, people get too attached to each other, things drag on scenes, tears.
— Ты слишком привязываешься к людям.
— You get too attached to people.
Не привязывайся слишком к этой собаке, и ничего не будет, хорошо?
Don't get too attached to this dog and get weird on me, all right?
Важно то, что она не пробудет здесь долго, так что слишком не привязывайтесь.
What's important-— She's not gonna be here long, so don't get too attached.
Да, не слишком привязывайся к нему.
Yes. Don't get too attached.
Показать ещё примеры для «get too attached»...

привязыватьсяget

Не привязывайся к Шейну слишком сильно.
Don't get to liking Shane too much.
Ты же не собираешься ко мне привязываться, да?
You're not going to get hung up on me, are you?
Привязывайся!
Get in!
Если тывне хочешь привязываться, мы не будем брать большой поп-корн.
So if you don't a big commitment, we won't get the large popcorn.
Извините. не привязывайся к беспощадным монстрам. Надо иметь сострадание и эмоции.
Tell them to get out.
Показать ещё примеры для «get»...

привязыватьсяbond

Слушай, вчера вечером... Иногда адвокаты привязываются друг к другу из-за дела, и я...
Listen, last night... sometimes lawyers will bond over a cause, and, well, I...
Ты привязываешься к ребенку.
You bond with the baby.
И логично, что ее номер будет в истории звонков Камиллы, потому что пациенты часто привязываются к своим сиделкам.
And it makes sense that her number would be in Camille's call history, because patients often bond with their caretakers.
Сильно привязывается к людям. Он такой безотказный и надежный.
He will bond to you, he's dependable and trustworthy.
Она не может привязываться к людям.
She can't bond.
Показать ещё примеры для «bond»...

привязыватьсяattachment

Я говорил, что тебе не следует ни к кому привязываться.
I told you attachments were dangerous.
Но уж поверь мне, с нашей жизнью просто нельзя к кому-то привязываться.
But, trust me, this life -— you can't afford attachments.
Давай просто поговорим о погоде или... о том, что я не могу привязываться к людям потому что у меня умерла мама, и из-за моего отца по ночам случаются взрывы.
Let's just talk about the weather or, uh... How I can't form attachments to people because my mother is dead, and my father is that thing that goes bump in the night.
Нам не позволялось привязываться к кому-то извне.
We weren't allowed outside attachments.
Сынок, позволь это будет для тебя: никогда не работай трудолюбиво и ни к кому не привязывайся.
Son, let this be a lesson: never work hard and don't form emotional attachments.
Показать ещё примеры для «attachment»...

привязыватьсяtied down

Я не хочу привязываться к одному месту.
I don't want to be tied down.
Она не может привязываться.
She can't be tied down.
Не привязывайся.
Get tied up.

привязыватьсяcare

Не советую сильно привязываться к мужчине.
You should never care too much for a man.
Не заставляй меня привязываться к тебе.
— John. Don't make me care for you.
Знаешь, я реально начал привязываться к тебе.
You know I was really starting to care about you.
Прекрати привязываться.
Stop caring.

привязыватьсяget emotionally attached

Я не привязываюсь эмоционально к клиенту.
I don't get emotionally attached to the client.
Мне казалось, ты не привязываешься эмоционально к клиенту.
I thought you didn't get emotionally attached to the client.
Ты просто не хочешь ни к кому привязываться.
I think it's just easy for you not to get emotionally attached.
К таким барышням уж точно привязываться не стоит.
You don't want to get emotionally attached to one of those kinda girls, okay?
Я предупреждал тебя — эмоционально не привязываться.
I warned you not to get emotionally attached.

привязыватьсяimprint

Как утята, мы привязываемся к тому, кто первым завладевает нашим вниманием.
Like ducklings, we imprint on those ideas that grab our attention.
"Пингвины Генту могут периодически привязываться к определенному человеку, как будто тот — пингвин.
«Gentoo penguins may periodically imprint »on a particular person as if they were a penguin.
Ладно, они привязываются.
They're imprinting, all right.