привлекательность — перевод на английский

Быстрый перевод слова «привлекательность»

«Привлекательность» на английский язык переводится как «attractiveness».

Варианты перевода слова «привлекательность»

привлекательностьattractiveness

Некоторых волнует лишь физическая привлекательность.
Some only respond to physical attractiveness.
Или привлекательность.
Or attractiveness.
А теперь, как и в случае со всеми зрителями в студии, мы рассортируем вас согласно привлекательности.
And now, as with all studio audiences, we will sort you according to attractiveness.
— Против привлекательности.
— Against attractiveness.
Выбирают по возрасту, родословной, образованию, привлекательности.
Selected based on age, lineage, education, attractiveness.
Показать ещё примеры для «attractiveness»...
advertisement

привлекательностьappeal

Малость простовата, возможно, но ее привлекательность неоспорима.
A trifle simple, perhaps, but her appeal is undeniable. I know. The people are quite taken with her.
Нет. Отсутствует коммерческая привлекательность.
Mm, not enough commercial appeal.
В том была определённо извращённая привлекательность, в самой этой идеи, — слинять от жестокой расправы... в одном отеле Лас-Вегаса... затем, просто покрутиться по городу и вписаться в другой.
And there was a certain bent appeal in the notion of running a savage burn... on one Las Vegas hotel... and then just wheeling across town and checking into another.
В некоторых случаях, я вижу привлекательность.
On occasion I see the appeal.
Но в тот момент, как мы уехали, она начала терять свою привлекательность.
But the minute we left, she began to lose her appeal.
Показать ещё примеры для «appeal»...
advertisement

привлекательностьattraction

Нигде на Востоке вы не найдете более благородной и величественной осанки, привлекательности и обаяния ...
Nowhere in the Orient will you find a more noble and regal comportment. What attraction, what charm...
Дело, наверное, в животной привлекательности, как по-вашему, месье Пуаро?
An animal attraction, would you think, Mr. Poirot?
Привлекательность живет своей жизнью.
The attraction takes on its own life.
Биполярный континуум из привлекательности и отторжения.
A bipolar continuum of attraction and rejection.
Они подкрепляются нежной привлекательностью, целомудренной любовью и тишиной ранним утром.
It is secured by soft attraction, virtuous love and quiet in the early morning.
Показать ещё примеры для «attraction»...
advertisement

привлекательностьattractive

Больше привлекательности!
More attractive!
Эти штуки на лице для большей привлекательности?
You think that thing through your eyebrow makes you attractive?
Его бесчестность равна его привлекательности.
He is as dishonorable as he is attractive.
Ты проверял свою привлекательность в глазах Синди, приставая ко мне?
You were making sure you were still attractive to Cindy by hitting on me?
Хочешь пожертвовать прекрасной женщиной... для спасения обезьяны средней привлекательности?
You'd sacrifice a beautiful woman for an attractive monkey?
Показать ещё примеры для «attractive»...

привлекательностьallure

Привлекательность власти.
The allure of power.
Если она что то заподозрит, она может уйти, и тогда химикаты исчезнут навсегда. А если она сделала то, о чем мы думаем, то ей это удалось с помощью привлекательности.
If she detects anything off, she could flee or make a call and those chemicals could disappear forever, and if she did what we think she did, she did it by using her allure.
В твоей профессии есть некая привлекательность, признаю.
I admit there's a certain... Allure to your profession.
Вы не должны недооценивать те научные усилия которые эти компании вкладывают в то чтобы максимизировать привлекательность своих продуктов.
You can't underestimate the amount of scientific effort that these companies will put into maximising the allure of their products.
Именно эта интрига, которая создает привлекательность и которая подпитывает жажду коллекционеров.
It is this intrigue that creates their allure which fuels the collectors' frenzy.
Показать ещё примеры для «allure»...

привлекательностьgood looks

Несмотря на её деньги и привлекательность она из тех женщин, от которых мужчины быстро устают.
I mean, in spite of all her money and good looks, she is the sort of woman I think that men would get tired of, very easily.
Унаследовала свою привлекательность от матери, не так ли?
Get your good looks from your mother, did ya?
Моя привлекательность и убийственный шарм?
My devastating good looks and killer charm?
Адам, не обижайся, но твоя привлекательность ещё только созревает.
No offense, Adam, you're still growing into your good looks.
Да ладно, у нее, конечно, не классическая привлекательность, но она такая миленькая.
Come on, she doesn't have classic good looks, but she's adorkable.

привлекательностьhot

Но не с видом осознания собственной привлекательности.
But it's not like a, you know, «I'm so hot,» type of stare.
Знаю, и если бы она хоть немного приблизилась по привлекательности к той, на ком я женился, я бы это заметил.
I know, and if that woman were anywhere near as hot As the woman I'm married to, then I'd admit it,
Ну, мне тоже не очень нравится слышать, как парни твердят о привлекательности моей сестры.
Pervs. Well, it's not awesome for me either, hearing guys talk about how hot my sister is.
Ребята, сегодня ко мне должна придти девушка, хочу убедиться в своей привлекательности.
Guys, I've got a lady stopping by, so I want to make sure I look hot.
Неужели людям больше не о чем поговорить, кроме как о дурацком рейтинге привлекательности?
Don't people around here have anything better to talk about than the stupid hot list?

привлекательностьcuteness

Так ваша схема лечения основана на привлекательности?
And your treatment plan is based on... cuteness?
Когда она потерял свою привлекательность?
When did he lose his cuteness?
Моя привлекательность!
My cuteness!
Так что я решила снять видео о Барке Джейкобсе, и продемонстрировать его потрясающую привлекательность.
So I decided to make a video of Bark Jacobs, showcasing his amazing cuteness.
Возьми мои фотографии и отсортируй их по привлекательности.
Take theese pictures of me and put them in order of cuteness.

привлекательностьhandsome

Поэтому я склонна думать, что ты использовал свою слащавую привлекательность, чтобы околдовать её своими чарами, поэтому она и притащила ни с того ни с сего в школу пушку, да ещё и два раза неуклюже его уронила, да так, что она оба раза выстрелила.
That makes me think that you used your handsome fruity voodoo powers and put a hex on her that caused her to bring a gun to school for no reason and get real clumsy so she drops it twice and it goes off both times.
Как думаешь, привлекательность имеет отношение к твоему успеху?
Do you think being handsome has anything to do with your success?
Ну, кроме внешней привлекательности, успешности и воли...
besides the ruggedly handsome, successful, powerful thing.
Кто-то принимал таблетки привлекательности.
Someone's been taking his handsome pills.
Аид, кажется, выбил всю мою привлекательность.
Hades sort of knocked the handsome out of me.

привлекательностьlikeability

Одежду, причёску, манеру говорить, привлекательность.
Clothes, hair, speaking style, likeability...
Привлекательность.
Likeability.
Вообще-то, Фрэнк, я думаю, что мы могли бы подвинуть уровень привлекательности еще дальше.
I think that we could push the likeability even further.
Я никогда... никогда не оценивала свою привлекательность с помощью графиков.
I mean, I have never... I've never had my likeability put on a pie chart.
Шарм и привлекательность вот и все, что у тебя есть.
Charm and likeability are the only things that you've got going for you.