по совместительству — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по совместительству»

по совместительствуmoonlighting

Вы бы знали, если бы Тереза подрабатывала где-нибудь еще, по совместительству?
Do you know if Theresa was doing any moonlighting?
По совместительству.
Moonlighting.
А как это, по совместительству?
What's moonlighting?
"енг собрал армию малолетних стажеров службы безопасности пока работал по совместительству в местном заведении Ѕар ћицва.
Chang has recruited an army of preteen security interns while moonlighting at a local Bar Mitzvah.
Она работала в эскорте по совместительству.
She has been moonlighting as an escort.
Показать ещё примеры для «moonlighting»...
advertisement

по совместительствуpart-time

Работа в такси это так, по совместительству.
The cab thing is just part-time.
По совместительству.
Part-time.
Она работала по совместительству.
She was working part-Time.
По совместительству журналист, светская львица, разговорчивый...
Part-time journalist, socialite, raconteur...
По совместительству, разумеется.
Part-time, of course.
Показать ещё примеры для «part-time»...
advertisement

по совместительствуalso a

— Если ваш шериф не является по совместительству судьей, его распоряжения не имеют веса.
— No, unless your sheriff is also a judge, his orders are meaningless.
По совместительству он заказывает убийства от ирландской мафии, той самой организации, что в прошлом году угрожала вашей жене.
He's also a shot-caller for the Irish Mob, the same organization that threatened your wife last year.
А вдруг он богатый бывший военный, который по совместительству доктор и выглядит как доктор.
So what if he's a rich former Navy SEAL who's also a doctor and looks like that?
Он был заметной фигурой в науке, при этом по совместительству — руководителем этой секты чернокнижников.
He was a significant scientific figure, but he was also the head honcho in this black magic cult.
...По совместительству, питчер софтбольной команды компании.
I'm also the pitcher for the softball team.
Показать ещё примеры для «also a»...
advertisement

по совместительствуwho happens to be

Может, тебе бы не помешало сходить и послушать бывшего наркомана, по совместительству моего импресарио.
So just think about going in there and listening to an ex-drug addict who happens to be my manager.
Который по совместительству, еще и мой брат.
Who happens to be my brother.
Он хочет знать, что рекомендуете вы. Он просит рекомендацию кардиохирурга, и, по совместительству, его жены.
He would like your recommendation, the recommendation of a cardio surgeon who happens to be his wife.
— И замужем за твоим боссом, по совместительству дядей Джи.
And married to your boss who happens to be your Uncle G.
Сейчас пытаюсь выяснить, что за таинственная болезнь убивает мою пациентку, которая по совместительству оказалась мамой моего бывшего парня-кокаинщика.
Right now I'm trying to figure out what mystery illness is killing my patient, who happens to be my ex-boyfriend's cocaine-growing mother.