по букве закона — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по букве закона»

по букве законаby the book

Короче говоря, Агент Скалли, вы отвечаете за то, чтобы все делалось по букве закона.
In short, Agent Scully, it is your responsibility to see that these cases are by the book.
Я действую по букве закона и не намерен спотыкаться даже о запятую.
I'm playing this by the book, and I won't even trip over a comma.
— Я все еще работаю по букве закона.
— I'm still working by the book.
Кэт, я не говорю, что ты ошибаешься, но теперь я капитан и должна действовать по букве закона.
Cat, I'm not saying that you're wrong, but now that I'm captain, I have to play by the book here, okay?
advertisement

по букве законаby the letter of the law

Если по букве закона, то да, ваша честь.
By the letter of the law, yes, Your Honor.
И по букве закона может, Квентин Сейнз был дееспособен, а может — нет.
By the letter of the law, Quentin Sainz may or may not have been competent.
advertisement

по букве законаby the law

Если мы приговорим его к смерти, даже по букве закона, мы заявим, что его жизнь ничего не стоит.
If we put him to death, even if the law allows for it, we are saying that his life no longer has value.
А ты живешь по букве закона?
Do you live by the law?
advertisement

по букве закона — другие примеры

Да ладно, доктора, мы живем по букве закона.
Come on, doctors, we live by the rule of law.