посоветовал мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посоветовал мне»

посоветовал мнеtold me

Когда я только вышла за него замуж, он посоветовал мне учить английский и обращаться к нему с вопросами.
When I first got married to him, he even told me to study English and ask him if I encountered difficulties.
Отец Жорж посоветовал мне приютить у себя детей из Нанта.
Old George told me to take kids from Nantes.
Лэнс посоветовал мне разорвать её.
Lance told me to rip it open.
Мистер Пуаро посоветовал мне, когда сидел рядом, не прикасаться к шампанскому.
Mr. Poirot told me when he sat next to me. He said not to touch the champagne.
Ну, я просто предложил то, что посоветовал мне Гриффин.
Oh, well, I just tendered what Griffin told me.
Показать ещё примеры для «told me»...
advertisement

посоветовал мнеadvised me

Никто бы не смог посоветовать мне лучше, чем вы.
No one could have advised me better than you.
Один парень посоветовал мне как лучше инвестировать в акции.
One guy advised me on my equity investments.
Журналист посоветовал мне посетить один офис, где день за днем собираются факты о происходящих событиях.
Journalists advised me to visit the respective office where to collect evidence what happens day after day.
Мой адвокат посоветовал мне не разговаривать с тобой.
My attorney advised me not to talk to you. My attorney advised me not to talk to you.
Они посоветовали мне вложить сбережения в фонды.
They advised me to put my savings in funds.
Показать ещё примеры для «advised me»...
advertisement

посоветовал мнеsuggested i

Мой... мой психоаналитик посоветовал мне это попробовать.
My... my therapist suggested I try this.
Мой врач посоветовал мне найти новую работу.
My therapist suggested I find a new line of work.
— С тех пор, когда твой отец посоветовал мне пойти в колледж.
Since your dad suggested I go to college.
Помните, вы посоветовали мне поговорить с психотерапевтом?
You remember at one point you suggested I might see a therapist?
Мы только стали снова вместе и потом пара,усыновляющая моего ребёнка посоветовала мне порвать с ним,как я и сделала.
We had just gotten back together and then the couple adopting my baby suggested I break up with him, so I did.
Показать ещё примеры для «suggested i»...
advertisement
Саманте можно верить: она посоветовала мне прийти сюда.
She recommended the place.
Врачи посоветовали мне отдохнуть и прописали антибиотики.
— Doctors recommended bed rest and antibiotics.
А потом мой врач посоветовал мне Липоцит.
And then my doctor recommended Lipocite.
Она посоветовала мне психиатра.
She recommended me a psychiatrist.
Он посоветовал мне поработать в Да Ли Сы.
He recommended me to work in the Da Lisi
Показать ещё примеры для «recommended»...

посоветовал мнеencouraged me

Джеффри посоветовал мне прийти и поговорить с тобой.
Jeffrey encouraged me to come and talk to you.
Он посоветовал мне поступить.
He encouraged me to apply.
Так что, когда мне исполнилось 16, мои родители посоветовали мне обратиться в Национальную службу усыновления.
So when I turned 16, my parents encouraged me to sign up for the National Adoption Registry.
Если бы Вы не посоветовали мне поехать в Санкт-Петербург, я бы так и не съездил.
If you hadn't encouraged me to go to St Petersburg, I never should have gone.
«Джеффри посоветовал мне прийти и поговорить с тобой?»
«Jeffrey encouraged me to come see you?»
Показать ещё примеры для «encouraged me»...

посоветовал мнеsays that i should

Тогда почему ты посоветовал мне скорешиться с Эдом Ченом?
Well, then why did you say I should bro down with Ed Chen?
Только, если посоветуешь меня
Only if you say me.
И один из моих друзей посоветовал мне прочесть эту книгу.
And a friend of mine said, read this book.
Так что, учитывая симптомы которые я испытываю, ты бы посоветовал мне следить за температурой?
So, in concert with the symptoms I'm already exhibiting, You'd say be alert for fever?
Мэнни посоветовал мне завести хобби.
Manny said I should get a hobby.
Показать ещё примеры для «says that i should»...

посоветовал мнеadvice to me

И... он посоветовал мне отбросить всё лишнее.
— Hm. [laughs softly] — And, uh... that advice was to remove the clutter.
Ну... сэр Морган, отец Вайолет, посоветовал мне в этом деле поупражняться.
W-well, Sir Morgan, Violet's father, had a little advice for me to fit in.
Интересно, сможешь ли ты посоветовать мне, как восстановить их добрые отношения.
«I wonder if you would write me with any advice »you have on how to heal their fractured bond.
Посоветуете мне что-то на новой должности?
Any advice for me on my new position?
Ну так посоветуйте мне.
How about some advice?
Показать ещё примеры для «advice to me»...