посмотреть на их лица — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посмотреть на их лица»

посмотреть на их лицаlook at his face

Только посмотри на его лицо.
Just look at his face.
Посмотрите на его лицо.
Look at his face.
Нет, посмотри на его лицо!
No, no! Look at his face!
Посмотрите на его лицо.
Look at his face.
Посмотри на его лицо!
Look at his face!
Показать ещё примеры для «look at his face»...
advertisement

посмотреть на их лицаsee his face

Хочу посмотреть на его лицо, когда я скажу ему что карлик, который играл RD-D2 умер.
Have you seen Steve? I want to see his face when I tell him the midget who acted inside of R2-D2 died.
Потому что я хочу посмотреть на его лицо, когда скажу ему, что мы собираемся арестовать любовника.
'Cause I want to see his face when I tell him that we're arresting the boyfriend.
С радостью бы посмотрела на его лицо.
Well, I would've loved to see his face.
Могу я посмотреть на его лицо?
Can I see his face?
Дай мне посмотреть на его лицо.
Let me see his face.
Показать ещё примеры для «see his face»...
advertisement

посмотреть на их лицаsee the look on their faces

Хотел бы я посмотреть на их лица, когда они войдут и увидят тебя.
I can hardly wait to see the look on their faces when they walk through that door and see you standing there.
Прости, напарник, но я следил за тобой, чтобы прикрыть твою задницу и посмотреть на их лица.
Well, don't look at me, partner, but I tagged along to protect your ass and to see the look on their faces.
Если бы только я выжил, чтобы посмотреть на их лица.
If only I were alive to see the looks on their faces.
Хотел бы посмотреть на их лица, когда ты закуешь их в наручники.
Oof. I wish I could see the look on their face when you slap the cuffs on them.
— Мне бы хотелось посмотреть на его лицо.
— I'd love to see the look on his face.