попробуй ещё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попробуй ещё»
попробуй ещё — try again
Дай-ка попробую ещё раз.
Let me try again.
Подождать и попробовать еще раз...
Wait, try again.
Давай, попробуй еще.
Come on, try again.
— Попробуй еще.
— Try again.
Попробуй еще...
Try again.
Показать ещё примеры для «try again»...
advertisement
попробуй ещё — try
Лейтенант, попробуйте еще раз связаться с капитаном.
Lieutenant, try to raise the captain again.
Попробуйте ещё раз. Попытайтесь найти тот дом.
Try to find the pensione.
Попробуй ещё раз, шериф.
Try the left rudder again.
Попробуй еще раз.
— No, try again.
Попробую еще поучить Джонни.
Try to teach Johnny some more.
Показать ещё примеры для «try»...
advertisement
попробуй ещё — try one more
Если вы попробуете еще одно отключение, думаю, оно может сработать.
If you try one more shutdown, I think it might just work.
До того, как мы что-либо предпримем, разрешите мне попробовать еще одну регулировку.
Before we do anything drastic, just let me try one more setting on the pacemaker.
Попробуй еще разок.
Try one more time.
Просто... Попробуй ещё раз.
Try one more time.
Можем мы попробовать еще раз?
Can we try one more time?
Показать ещё примеры для «try one more»...
advertisement
попробуй ещё — let's try this again
Попробуем ещё разок.
Let's try this again.
попробуем ещё раз.
let's try this again.
Ладно. Попробуем еще раз.
Let's try this again.
Теперь, попробуем еще раз.
Now let's try this again.
Попробуем ещё раз.
All right. Let's try this again.
Показать ещё примеры для «let's try this again»...
попробуй ещё — again
Попробуй ещё раз меня ослушаться, ты, бродяжка!
Defy me again, would you? You little tramp!
У этого Доктора математические способности не могут превосходить моих. Попробуй еще раз.
This Doctor cannot have brought mathematics further than I. Infer again.
Пусть только попробует ещё сюда сунуться!
Let her come here again!
Не тот разъём... попробуй ещё раз пересоединить.
Wrong hole... phase out conflict again.
Попробуем еще раз подружиться, папочка?
Making friends again, are we, Daddy?
Показать ещё примеры для «again»...
попробуй ещё — more
Попробуем еще раз.
One more, come on. One more time!
Попробуй ещё раз скажи мне успокоиться!
Tell me one more time to calm down!
Это не важно, просто пошевеливайся. Попробуем еще раз.
Whatever, one more time
Попробовал еще бы много чего. Добавки?
If you come more often, you'd know what taters taste like.
Попробуй ещё раз. Что если меня заберут в приют?
Because I think I'll be left with more scars
Показать ещё примеры для «more»...
попробуй ещё — give it another try
Давайте я попробую ещё раз.
Let me give it another try.
Когда я хотел попробовать ещё раз, она ушла, и это убило меня.
When I wanted to give it another try, She walked out, and it killed me.
Попробуй ещё раз.
Give it another try.
Я пришла сюда чтобы попытаться убедить тебя что стоит попробовать еще раз.
I came here thinking that I was gonna try and convince you to give it another try.
Может быть, нам попробовать еще раз?
Maybe we can give it another try.
Показать ещё примеры для «give it another try»...
попробуй ещё — let's try
Попробует еще раз.
Let's try it again.
Попробуйте еще раз.
Let's try again.
Попробую ещё разок.
Let's try this again.
Попробуй ещё раз.
Let's try that again.
Попробуй еще раз.
Let's try again.
Показать ещё примеры для «let's try»...
попробуй ещё — i'll try again
Попробую ещё раз, попозже...
It embarrasses me! I'll try again later.
Попробую еще раз позже."
I'll try again later...'
— Ну извини, попробую ещё разок.
— I'm sorry. I'll try again.
— Хорошо, попробую ещё раз.
— All right, I'll try again.
Попробую еще.
I'll try again.
Показать ещё примеры для «i'll try again»...
попробуй ещё — give it another shot
Ты хочешь попробовать ещё раз?
You wanna give it another shot?
Может, вы, ребятки, попробуете еще раз.
Maybe you guys should give it another shot.
В общем, я сказала ему попробовать еще раз.
I basically told him to, you know, give it another shot.
Попробуй еще раз.
Give it another shot.
Да ладно, попробуй ещё раз.
Okay, come on, just give it another shot.
Показать ещё примеры для «give it another shot»...