получит сообщение о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получит сообщение о»

получит сообщение оgot a report of

Только что получила сообщение о выстрелах на Понфилд Роад.
Just got a report of shots being fired on Pondfield Road.
ћы получили сообщение о стрельбе
We got a report of gunfire
Мэм, мы получили сообщение о громком шуме с острова.
Well, ma'am, we got a report of a loud noise coming from the island.
Извините, я получила сообщение о стрельбе.
Excuse me, I got a report of a shooting.
— Местный участок только что получил сообщение о шуме в квартире Дии.
— And they believed him? — A local precinct just got a report of a domestic disturbance at Dia's loft.
Показать ещё примеры для «got a report of»...
advertisement

получит сообщение о've had some reports

Мы получили сообщение о несанкционированном персонале на этом этаже.
We had a report of unauthorized personnel on this floor.
Я получил сообщение о пожаре.
I've reports of a fire.
Получили сообщение о множестве устройств на главной дороге в Басру.
We had a report of multiple devices on the main road into Basra city.
Мы получили сообщение о стрельбе в этом здании.
We had a report of a gunshot in this building.
Мы получили сообщения о том, что в королевство Цендреда стекаются наёмники.
We've had reports that mercenaries are streaming into Cenred's kingdom.
Показать ещё примеры для «'ve had some reports»...
advertisement

получит сообщение оreceived a report

Мы только что получили сообщение о том, что в вашем самолёте заложена бомба.
We just received a report that there may be a bomb on the plane.
Сэр, агентство национальной безопасности получило сообщение о высокопоставленном пациенте поступившем в реанимацию одной из больниц Нью-Йорка
Sir, homeland security Received a report of a high-priority individual Being admitted into the E.R. At New York general hospital.
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско — это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне.
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment.
Мы получили сообщение о химической аварии.
Hey, we received reports of a hazmat incident.
Мы только что получили сообщение о серьезном происшествии в доме кинозвезды Шона Уолкера в Бел Эйр.
We're just receiving reports about a major incident at movie star Sean Walker's home in Bel Air tonight.
Показать ещё примеры для «received a report»...
advertisement

получит сообщение оget the message

Только что получил сообщение о звонке.
Just got a message about a call that came in.
И если ты не получишь сообщение о соглашение сделки, ты останешься здесь.
And if you don't get a message agreeing to the deal, you'll be here.
Я получил сообщение о прощальном обеде для Кеннета. не могу передать, как я тронут...
I got the message about the good-bye Kenneth brunch.
Ты получила сообщение о жеребце?
Did you get the message about the stallion?
Я пойду в туалет, позвоню в больницу, дам им номер пейджера Эндрю, и тогда она получит сообщение о звонке ему.
I'll go to the bathroom, I'll call the hospital, have them page Andrew's beeper, and then she'll get the message to call him.