получил травму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получил травму»

получил травмуgot hurt

Барт сказал, что получил травму, тренируясь на каскадера.
Bart says he got hurt training for a career in death defiance?
Я столкнулась с другой фигуристкой, и она получила травму.
I collided with another skater and she got hurt.
— Вчера он опять получил травму.
— He got hurt again last night.
Я думаю твоя дочь получила травму, и это чертовски напугало тебя.
I think your daughter got hurt and it scared the hell out of you.
Черт! Я так зол, что Пэм получила травму!
Oh, man, I am so mad that Pam got hurt!
Показать ещё примеры для «got hurt»...
advertisement

получил травмуinjured

Известно, что люди получили травмы, они находятся без сознания.
We know people are injured.
Вот именно, как Ваш муж получил травму?
Exactly how was your husband injured?
Ээ, она получила травму в бою, И ее парализовало.
Um, anyway, she was injured in a fight, and she was paralyzed.
Атте получил травму.
Atte is down injured.
Ни за что бы не сделал ставку, если бы знал, что Спиро получил травму.
I would never have bet if I knew Spiro was injured.
Показать ещё примеры для «injured»...
advertisement

получил травмуgot injured

За две недели до Берлина, я получил травму колена.
Two weeks before Berlin, I got injured. My knee went out.
Я мог упасть и получить травму.
I may have fallen on applying sudden brake and got injured.
И когда ты получила травмы, я сидел с тобой в больнице день и ночь.
And when you got injured, I sat with you in the hospital... day and night.
Но мы все видели, как получилось, что Смэш получил травму.
But we all saw what happened which was Smash Williams got injured.
Она сказала, как она получила травму?
Did she tell you how she got injured?
Показать ещё примеры для «got injured»...
advertisement

получил травмуhurt

Его не заставляли участвовать в игре, после того, как стало ясно, что он получил травму.
He was never directed to continue playing, once it was ascertained that he was hurt.
Да, вот в этом-то и вопрос, Расти, что раньше... прежде, когда я была твоим официальным опекуном, я принимала бы решения для тебя, если бы ты получил травму, или заболел, или попал в аварию, или... если бы ты пропал.
Okay, w-well, that is part of the issue here, Rusty, is that, um... is that, before, when I was your legal guardian, I had standing to make decisions for you if you were hurt or you were sick or you got into an accident or... Or if you went missing.
Как справляешься с тем, что Флинн получил травму?
How are you doing with Flynn being hurt?
— Он получил травму.
— He's hurt, too.
Майк получил травму!
Mike's hurt!
Показать ещё примеры для «hurt»...

получил травмуsustained an injury

Они получили травмы, так что поезжайте с ними в больницу.
They sustained injuries, so go to the hospital with them.
Ты можешь узнать, где жертва получила травмы подбородочного выступа и коленных чашечек?
Can you determine where the victim sustained injuries to the mental eminence and the patellas?
Я изучила останки Купера, и очевидно, что он получил травмы в результате автомобильной аварии.
I've been examining Cooper's remains, and it seems clear that he sustained injuries from a car accident.
Тут написано, что он получил травму во время несчастного случая на работе на базе в Корее. Но доктор Маллард нашел свидетельство огнестрельного ранения.
The record states that he sustained an injury during a work-related accident on base in Korea, but Dr. Mallard found evidence of a gunshot wound.
Он получил травму при исполнении служебных обязанностей четыре месяца назад.
He sustained an injury in the line of duty four months ago.
Показать ещё примеры для «sustained an injury»...

получил травмуinjury

Если ты хочешь продолжить, мне нужно, чтобы ты гарантировал, что мой сын, если, конечно, не получит травму, будет начинать каждую игру в следующем сезоне.
If you would like to continue, I need your guarantee that, barring injury, of course, my son starts every game next season.
Но он звонил им до того, как получил травму.
But he did call them before the injury.
Извините, а как он получил травму?
What was the exact cause of the injury?
Плохая новость Ронда получила травму и выбывает на весь сезон.
Rhonda's injury will keep her out for the rest of the season.
Конечно я играл как профессионал до того как получил травму.
well, of course i played professionally, before the injury.
Показать ещё примеры для «injury»...

получил травмуhad an accident

Он получил травму во время Голуазских гонок.
He had an accident during a rally.
Да, он был такой славный, но в 15 лет получил травму.
Yeah, he was such a sweet kid, but when he was 15, he had an accident.
Он постучал в дверь, сказал, что получил травму, Морвен его отвезла.
He knocked on our door, said he'd had an accident, so Morven drove him in.
"Получили травму?
Been in an accident?
"Получили травму?
"You been in an accident?
Показать ещё примеры для «had an accident»...

получил травмуget

Поврежденные мышечные волокна высвобождают калий он вызывает желудочковую тахикардию... можно предположить, что у нее травматический токсикоз после того как она получила травму, но не спустя два дня.
You'd think she'd get crush syndrome after she was crushed, not two days later.
Поспешите, но будьте осторожны Никто не должен пораниться или получить травму... и удачной вам охоты
Do hurry up, and please be carefully no one should get hurt or injured... and good luck with the hunt
Но он и не какой-нибудь коп, который хочет пенсию по инвалидности, получив травму, играя в бейсбол с друзьями из бара.
We're also not talking about some cop drawing disability who gets caught playing shortstop for his bar team.
Если я смогу выжить получив травмы от полуприцепа грузовика,
If I can survive getting hit by a semitruck,
Но как только меня туда взяли, получил травму, разрыв сухожилий.
But as soon as I got there, I tore a ligament.
Показать ещё примеры для «get»...

получил травмуtrauma

Недавно она получила травму черепа, задев старые переломы
She had recent head trauma that reopened the original fracture.
Потому что некоторые пациенты боятся, что если память восстановится, то они вспомнят и о том, как получили травму.
For some patients are afraid that when their memory comes back... The memory of the trauma also returns, but that's rarely the case. No, it's not.
Нас прикрепляют к детям в первый же день, особено к тем, кто получил травму.
A child's adjustment starts on day one, especially for trauma victims.
Частый риск получить травму?
Frequent exposure to trauma?
Во время процедуры она получила травму.
She had trauma during the procedure.

получил травмуinjury when she got

Как она получила травму головы?
How'd she get that injury on her head?
Ты не знаешь, как она получила травмы?
You don't know how she got her injuries?
Как вы получили травму?
How did you get the injury?
Где он мог получить травмы вроде этих?
Where did he get injuries like this?
Насколько сильно она ранена? Она получила травму головы, когда она попала под машину.
She sustained a head injury when she got hit by the car.