полуголый — перевод на английский

Варианты перевода слова «полуголый»

полуголыйhalf-naked

И прекрати загорать полуголой!
Don't sunbathe half-naked, you disgust me!
Как-то раз, Уинстон Черчилль назвал его полуголым индийским факиром.
The other day, Winston Churchill called him a half-naked Indian fakir.
Это будет трудновато со всеми этими полуголыми девками, снующими тут вокруг.
That's gonna be a little difficult, with all them half-naked ladies running' around.
Немало мы видели принцев, вельмож, бродяг, несчастных, полуголых, ибо отдали ей всё, что имели, и даже больше... Её ягодицы были тяжелы и сочны, как виноградные кисти.
You'd see princes and lords, lost, half-naked, who'd given her all they owned, and more... her buttocks were heavy and luscious as grapes.
Выставляешь себя на показ полуголым?
Why are you standing there half-naked, exposing yourself?
Показать ещё примеры для «half-naked»...

полуголыйhalf naked

Я бежала по городу полуголая.
I ran through town half naked.
Его жена разгуливает по пляжу полуголая, а он думает, что это ради загара.
His wife parades half naked on the beach... and he thinks she's just there for the sun.
Как, полуголым?
What? Half naked?
Когда я вылез из него, то нашёл Чико лежащим на земле и полуголым.
When I got out I found him lying on the ground, half naked.
Если ты объяснишь мне как Чико оказался мёртвым и полуголым я расскажу тебе, как он попал в тот багажник.
If you explain to me how Chico ended up dead and half naked I'll tell you how he got into that trunk.
Показать ещё примеры для «half naked»...

полуголыйtopless

Но, если бы я снял этот фильм, там было бы больше полуголых женщин на мотоциклах.
But if I had made it, there would be more topless women on motorcycles.
Там была полуголая девушка на тракторе.
It was a topless woman on a tractor.
Когда с Салли всё стало хаотично, ты был полуголым?
When it got chaotic with Sally, were you topless?
Я не понял, ты что фотку своей полуголой жены повсюду носишь?
Yeah. Wow. Why do you have a topless photo of your wife in your jacket?
Полуголые цыпочки приплясывают в травяных юбчонках на берегах Ярры.
Topless chicks swaying about in grass skirts on the banks of the Yarra.
Показать ещё примеры для «topless»...

полуголыйshirtless

А помнишь, как Джонни качался в своем дворе полуголым?
Oh, and do you remember how Johnnie always used to work out in his yard shirtless?
Подушка с фотографией полуголого Криса Эванса в полный рост.
A life-size body pillow of a shirtless Chris Evans.
Ты постоянно полуголый.
Shirtless, all the time.
Я вчера пришел к Карме, а в ее комнате был полуголый парень.
I went to Karma's house last night, and this shirtless guy was in her room.
Меня нашли полуголого, на пожарной станции.
They found me shirtless in the local fire station.
Показать ещё примеры для «shirtless»...

полуголыйscantily clad

И не полуголые русалки...
Or the scantily clad mermaids.
Итак, как я могу быть уверен, что мне приснятся полуголые женщины?
Now, how can I make sure that I dream about scantily clad women?
Мне нравятся приличные фильмы, как, ох, Касабланка или Узник крепости Зенда, но эта ерунда только оправдание для богохульства и и полуголых женщин.
I like a proper one, like, oh, Casablanca or The Prisoner of Zenda, but this rubbish is just an excuse for blasphemy and... ..and scantily clad women.
Так. Только чтобы уточнить. Ты посылаешь меня, выглядящего вот так, на вечеринку полную полуголых женщин, а сама отправляешься ночевать к Джорджу Такеру?
So, just to be clear here, you're sending me off, looking like this, to a party full of scantily clad women high on free candy while you go spend the night at George Tucker's?

полуголыйundress

Ты вышел полуголый, я растерялась. Вот и спряталась.
Because you came down undressed so I got flustered and decided to hide.
Зачем ты пришпа (юда полуголая?
Why do you come here, undressed?

полуголыйhalf your clothes

Кэти, я не собираюсь это смотреть, если ты будешь полуголой.
Oh you would Mary. Katy,I'm not gonna watch if you got half your clothes off.
Она не будет полуголой. Расслабься.
She ain't gonna have half her clothes off.