покер — перевод на английский

Быстрый перевод слова «покер»

«Poker» на английский язык переводится как «poker».

Варианты перевода слова «покер»

покерpoker

Ты ещё играешь в покер?
You still play poker?
Покер на костях.
Poker dice.
Покер на костях, один бросок.
Poker dice, one flop.
Как только я стал готов, я принялся за покер.
Once I felt I was ready, I began with poker.
За игрой в покер.
Sat in a poker game.
Показать ещё примеры для «poker»...
advertisement

покерpoker game

Я хотел начать вечер с хорошей партии в покер а меня занесло в Центральный Парк поиграть в ковбоев и индейцев.
I start out the evening with a nice poker game in view and wind up in Central Park playing cowboys and Indians.
Потом мы сели немного поиграть в покер, и ты начал надоедать мне, прямо посреди партии.
Then we sat down to a little poker game, and you started bothering me, right in the middle of a hand.
Никогда не мог оставить покер.
Never could turn down a poker game.
Пока я был с Мэриуэвер, он потерял один глаз из-за пятого очка, выпавшего из его рукава во время партии в покер.
During my years with Meriweather, he lost an eye as a result of a fifth ace dropping out his sleeve in a poker game.
Джей Джей, думаешь я могу войти в этот покер?
J.J., you think I can get in that poker game?
Показать ещё примеры для «poker game»...
advertisement

покерpoker night

Играю в покер.
Poker night.
В среду я играю в покер в административном офисе.
I got a poker night at the Lodge.
Забыла про покер?
Have you forgotten our poker night?
Что мне надеть на игру в покер?
Hmm? Uh, what should I wear to poker night?
Мы с ребятами, мы... мы играем там в покер каждую среду.
Me and the guys, we, uh, we have a poker night there every Wednesday.
Показать ещё примеры для «poker night»...
advertisement

покерpoker player

Я говорил, что в покер вам не играть.
I said you were no poker player.
— Чарли, ты хорошо играешь в покер?
— Charlie, you a good poker player?
Возможно, я с эмоциями переусердствовала. Я узнала, что Бетти Эпплуайт отлично играет в покер.
Well, perhaps I got more excited than I should have, but I recently found out that Betty Applewhite is quite the poker player.
Не играешь ты в покер, МакГи.
Not a poker player among you.
Ты наверное чертовски хорошо играешь в покер.
You must be one hell of a poker player.
Показать ещё примеры для «poker player»...

покерgame

Хозяин ждет гостей на игру в покер, а убийцы знают, что дверь можно открыть только изнутри.
Now this guy knows that his friend is coming to the game... and they know that this door can only be opened from the inside.
— Мы с твоим отцом вели вечера игры в покер более 30 лет.
Your father and me started that game 30 years ago.
Я уже говорил агенту ФБР, эмм, Дилону, никто не знает другого, кроме как в покере.
I told the FBI Agent, uh, Dillon, no one knows each other outside of card game.
Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
I had to dump that 150 on purpose in the game today.
Сделай лицо, как будто в покер играешь.
Just put on your game face.
Показать ещё примеры для «game»...

покерplay poker

— Вы любите покер?
— You like to play poker?
Кстати, я принимаю ваше приглашение на покер.
Incidentally, I accept your invitation. I will play poker this weekend.
Эээ, я с парнями хочу рубануть в покер, ничего, что мы не пойдем в кино?
Uhm, the guys are gonna play poker, is it ok if we skip the movie?
— Так уж вышло, что я играаю в покер с консьержем. — Вот это сюрприз!
It just so happens I play poker with the concierge there.
Меня ждут партнеры по покеру.
Friends are waiting for me to play poker.
Показать ещё примеры для «play poker»...

покерyahtzee

Покер?
Yahtzee?
Покер!
Yahtzee.
Покер.
Yahtzee.
Покер!
Yahtzee!
Слава б-гу. Забери это отсюда, пока я не начал играть в покер на костях или решать математику.
Take that thing out of here before I start playing Yahtzee or doing math.
Показать ещё примеры для «yahtzee»...

покерplay

В покер завтра играем утебя?
Mitch, we gonna play at your house tomorrow?
Я нахожу деньги, он играет в покер.
I get him money and he find a place to play.
Я даю возможность какому-нибудь жирдяю из Кливленда играть в покер у себя дома.
I make it possible for a fat guy in Cleveland to play Omaha Hi-Lo in his underwear in his living room.
Одному богу известно, сколько раз ей пришлось ради этого сыграть в покер.
God knows how many hands they made her play.
Хочет научиться играть в покер.
He's always wanted to learn how to play.
Показать ещё примеры для «play»...

покерgambling

Мне нужна работа в озвучке для поддержки моей зависимости к покеру.
I need these voice-over checks to support my gambling addiction.
Мне нужна эта работа в озвучке для поддержки моей зависимости к покеру.
I need these voice-over checks to support my gambling addiction.
Ты и покер хочешь к списку прибавить?
You want to add gambling to the list?
Значит вы знали о его пристрастии к покеру?
So you knew about the gambling?
— Перестань играть в покер.
Stop gambling.
Показать ещё примеры для «gambling»...

покерlittle poker

Весь мой мир — это несколько друзей, которые пытаются развеять меня игрой в покер.
All I have here are a few friends who try to distract me with a little poker game.
Я играю в покер.
Uh, I play a little poker.
— Решили в покер переброситься?
— Playing a little poker?
Я тут просто играл в покер.
I was just playing a little poker.
У ребят покер
The sideshow boys got a little poker going.