пока рано — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пока рано»

пока раноtoo early

Пока рано говорить, нано— -кортикальные волокна выполняют свою функцию.
It is too early to tell if the nano-cortical fibers performed their function.
— Об этом пока рано говорить.
— It's too early to tell.
К сожалению, пока рано судить, кто пришел к власти. Но мы не хотим рисковать.
Unfortunately, it's too early to tell who's in control but we don't want to take any chances.
Пока рано об этом говорить.
"It's too early to tell.

пока раноnot yet

На пенсию пока рано.
I'm not exactly prepared to retire yet.
Праздновать пока рано.
Don't start celebrating yet.
Пока рано, милая.
Not yet, sweetheart.
— Об этом пока рано говорить.
Not yet.

пока раноit's too early

По поводу возможного паралича— пока рано делать прогнозы.
As for possible paralysis, it's too early to tell.
Пока рано. -
It's too early.

пока раноlittle early

Пока рано на кого-то указывать пальцем.
At this stage, I think it's a little early to start pointing fingers.
Говорить пока рано, но я надеюсь на полное выздоровление.
It's a little early to tell, but I'm hoping he'll make a full recovery.

пока рано — другие примеры

Но мне пока рано в казарму.
Only not just yet.
Возможно, нам пока рано заниматься такой программой.
Yes... it might be premature to embark on such a radical program.
— Выводы делать пока рано.
Not enough time for any findings.
Пока рано называть его психом.
It's dismissive to call him a lunatic.
Пока рано что-либо говорить.
It's too soon to tell.
Показать ещё примеры...