позволь угостить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позволь угостить»
позволь угостить — let me buy
Позволь угостить тебя аперитивом, а после и обедом.
Let me buy you an aperitif and then let me take you to dinner.
— Позвольте угостить Вас ланчем.
Let me buy you lunch.
По крайней мере, позволь угостить тебя лэнчем.
At least let me buy you lunch.
Позволь угостить тебя обедом.
Let me buy you dinner.
Давай, позволь угостить тебя какой-нибудь выпивкой?
Come on, would you let me buy you a drink?
Показать ещё примеры для «let me buy»...
advertisement
позволь угостить — let me get
Позволь угостить тебя чаем.
Let me get you some tea.
Позволь угостить тебя ужином.
Let me get you dinner.
Да ладно, позволь угостить тебя выпивкой.
Come on, let me get you a drink.
Позвольте угостить вас шампанским.
Let me get you some champagne.
Вы, наверное, голодны. Позвольте угостить вас сэндвичем.
You must be starving, let me get you a sandwich.
Показать ещё примеры для «let me get»...
advertisement
позволь угостить — let me buy you a drink
Позвольте угостить вас.
Let me buy you a drink.
Позвольте угостить вас чем-нибудь?
Hey, let me buy you a drink.
— Тогда позволь угостить тебя чем-нибудь.
— Then let me buy you a drink.
Пожалуйста, позвольте угостить вас.
Please, let me buy you a drink.
Позволь угостить тебя.
Let me buy you a drink. Here you go.
Показать ещё примеры для «let me buy you a drink»...