пинок под — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пинок под»
пинок под — kick
Иногда ему приходится давать пинка под зад.
You know, sometimes you really have to kick his butt.
Кому мне дать пинка под зад?
Tell me whose butt to kick.
— Да, как только дам тебе пинка под зад.
Yes, next Tuesday, right after I kick your ass.
Может быть, я и старый козёл, но я всё ещё могу дать тебе пинок под...
I may be an old goat, but I can still kick your...
Этих двух нужно пинком под зад на улицу.
— Yes. Those two I can only kick out.
Показать ещё примеры для «kick»...
advertisement
пинок под — boot
Он посмотрел на меня и сделал одну вещь — дал мне пинка под зад.
He just looked at me and then did the only thing left. He gave me his boot.
Двигайтесь, если не хотите получить пинка под зад!
Move yourself, unless you want my boot behind you!
Она дала мне пинок под зад.
She gave me the boot.
Просто забывают подробности, пока я не дам им пинка под зад.
They just forget to mention it till my boot meets their arse.
Они дали пинка под зад Форбсу, но ничего так и не изменилось.
So they give Forbes the boot and nothing changes.
Показать ещё примеры для «boot»...
advertisement
пинок под — ass
Ладно, выбирай, штрафной талон, и ты едешь домой, либо я даю тебе пинка под зад, и ты отправляешься в тюрьму.
All right, you can go home with a ticket or you go to jail with my foot in your ass.
— Спустила меня с лестницы пинком под зад!
And out I went, right on my ass.
Но Боженька запрещает смотреть на парня с шикарными грудными мышцами, заселяющего чей-то вигвам — поэтому ты получаешь пинка под зад!
BUT GOD FORBID YOU SHOULD SEE SOME GUY WITH PECS OF DEATH SQUATTING ON A ROAD TEEPEE. OH, THEN YOU'RE INSTANT— LY OUT ON YOUR ASS!
Умом вы понимаете, для того, чтобы Ронни вырос, вам нужно дать ему пинок под зад, Но ваши сердца не позволяют это сделать.
In your head, you know if you want Ronnie to grow up, you need to throw him out on his ass, but your heart won't let you do it.
Мы должны объединиться, совершить диверсию и дать этой Дане пинка под зад.
Okay. I say we band together, storm that meeting, and go all «Braveheart» on Dana's ass. Who's with me?
Показать ещё примеры для «ass»...
advertisement
пинок под — asses kicked
Видишь, скиттеры теперь должны понять любой, кто свяжется с нашими семьями получит пинка под зад...
See, the Skitters should know by now -— anybody that messes with our families gets their asses kicked...
Мы что, собираемся ждать пинка под зад?
We're probably gonna get our asses kicked, aren't we?
Если бы она не была твоей женой, я сейчас же выгнала бы тебя пинком под задницу!
And if she wasn't your wife, I would kick you out on your ass right now!
Ооо, это реально пинок под зад
Aw, that really kicks ass.
Я получал пинок под зад.
I was getting my ass kicked.
Показать ещё примеры для «asses kicked»...
пинок под — kick in the pants
— Ничего, кроме хорошего пинка под зад.
— Nothing except a good kick in the pants.
Что значит «пинок под зад»?
What does it mean, «kick in the pants» ?
Я хочу сказать, именно такой пинок под зад и был мне нужен.
I mean, truth is, this is exactly the kick in the pants I needed.
— Это лучше чем пинок под зад.
— It's better than a kick in the pants.
Возможно, это письмо даст вам пинок под зад.
Maybe this letter's the kick in the pants you'll need.