печка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «печка»

«Печка» на английский язык переводится как «stove» или «oven».

Варианты перевода слова «печка»

печкаstove

За печкой и все углы!
Behind the stove and all the corners!
Я построю вам печку.
We build a stove.
Сядь возле печки, согрейся.
Sit by the stove and get warm.
Ах, печка! ..
The stove!
Да, но кому захочется целоваться с нефтяной печкой?
But who wants to cuddle up to a kerosene stove?
Показать ещё примеры для «stove»...
advertisement

печкаoven

Там, за печкой, ложись. Иди.
Lay low behind the oven.
Я уже кочергу в печку всунул.
I already left the poker in the oven.
Давно сгорел Ваш гарнитур в печках.
— What? Lord suite of furniture burned down long ago... in the oven.
Вместе с помидором берешь яйцо, собираешь вместе. Положи это в печку и через 3 минуты будет отменная шакшука.
With the tomato, you take an egg and put them together, put it in the oven, three minutes.
— Нас сожгут в печке.
— They burn us all in the oven.
Показать ещё примеры для «oven»...
advertisement

печкаfurnace

Это было засунуто в его собственную масляную печку.
It was stashed in his own oil furnace.
Крепко так долбанулся башкой... об печку.
He hit it on the furnace... hard.
Ну, сломалась печка и я вижу как изо рта идет пар.
Well, the furnace broke and I can just about see my breath.
Заталкивать трупы в печку.
You shovel the carcass into the furnace.
Ты должен был выключить кондёр, а не включить печку.
You were supposed to turn off the A/C, not turn on the furnace.
Показать ещё примеры для «furnace»...
advertisement

печкаheat

Вам бы затопить печку.
You need some heat. — Sure.
Ты можешь включить печку?
Can you turn on the heat?
Печка работает?
Is the heat on?
Печку подбавь, а!
Turn up the heat, huh?
Пока ты нас ждала, случайно не слушала радио и не включала свет, пока печка работала на полную мощность?
Did you, uh... happen to, while you were waiting for us, have the radio and the interior lights on while you had the heat on full-blast?
Показать ещё примеры для «heat»...

печкаheater

Например печка, сначала ты должна подвинуть эту штуку на охлаждение... и затем сильно повернуть ее обратно на тепло.
Like the heater, you got to slide the thing all the way to cool first... and then really jam it back to heat.
Можно выключить печку?
Can we have the heater off?
И печка всё ещё работает.
The heater still works.
Была только одна проблема... законченный идиот Хаммонд врубил печку на полную, потому что он думает, что это смешно.
There was only one problem... that blithering idiot Hammond has turned the heater up to full blast because he thought it was funny.
Да, моя мать говорит, что все что ей нужно от машины — это Классик ФМ, и печка, а все остальное это пустая трата денег, что-то раздражающее, и возможно даже опасное.
Yeah, my mother, she just says all she wants from a car is Classic FM and a heater and everything else is a waste of money and annoying and possibly even dangerous.
Показать ещё примеры для «heater»...

печкаburn

Одно можно сказать точно — денег у нас, хоть печку топи!
One thing I gotta say for us, we sure got money to burn.
В печку салфетки!
Burn the cloth!
В печку его.
Burn that. Lupus!
В печку побольше залей, что бы салон дымил. Да погоди Димон.
Put more inside, so the cockpit would burn entirely.
— В печку.
Burn it.
Показать ещё примеры для «burn»...

печкаfire

Я говорю, мог бы печку затопить.
I said could you light a fire.
— О том, что у тебя включена электрическая печка.
About your electric fire being on.
Юзек, оставь печку.
Józek, stop fussing with that fire.
И ты не только лгала мне, но и сделала лжеца из меня. Потому что я чуть ли не поклялся, что у нас нет электрической печки.
Not only have you lied to me, you've made me out to be a liar as well, cos I swore blind we didn't have an electric fire.
Сенада, я пойду, нарублю дрова для печки.
Senada, I'll go chop some wood for the fire.
Показать ещё примеры для «fire»...

печкаbaked

Ларч, она была там перед тем как ты поставил пирог в печку?
Lurch, was she in there before you baked?
— Только из печки.
BAROSKY: — Fresh baked.
По вкусу ее словно готовили в микроволновке вместо печки.
They taste like they've been microwaved instead of baked.
Значит, химия, печка и пинг-понг.
So chemistry, baking and ping-pong.
Было как в печке, кипрское солнце ярко сияло.
It was a baking day, the Cypriot sun beating down.