пересчитали — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пересчитали»

«Пересчитать» на английский язык переводится как «recalculate».

Варианты перевода слова «пересчитали»

пересчиталиrecalculate

Просто поговорил с Челликом, рассказал ему, какой ты способный молодой человек, и он велел Распределителю пересчитать твой КЛ.
I simply had a talk with Chellick, explained to him what a bright young man you are, and he had the Allocator recalculate your T.C.
Пересчитай.
Recalculate.
Можете пересчитать?
Can you recalculate?
Пересчитай и отправь нас в Швейцарию.
Well, just recalculate, and get us to Switzerland.
Я бы.... подумала о биомеханике, и потом я бы... пересчитала углы.
I would... review the biomechanics, and then I would... recalculate the angles.
Показать ещё примеры для «recalculate»...
advertisement

пересчиталиcount

Ступай наверх и пересчитай комнаты.
Go upstairs and count the rooms.
Присядь, пока я их пересчитаю.
Take a seat on the platform while I count them.
Можно пересчитать каждое перо.
You could count its feathers.
Пересчитайте их перед сном, и ваше желание исполнится.
Count them before you go to sleep, and your wish will come true.
И если вы пересчитаете балки, ваши молитвы сбудутся.
And if you count the beams, your prayers will come true.
Показать ещё примеры для «count»...
advertisement

пересчиталиaccounted for

— Всех пересчитали?
— Are all these accounted for?
Всех людей пересчитали.
All present and accounted for.
Всех пересчитали?
Got everyone accounted for?
— Персонал пересчитали?
And all staff members are accounted for?
Мы уже пересчитали всех рабочих, но Скутер и Брэд застряли на крыше.
All employees are accounted for, but Scooter and Brad are trapped on the roof.
Показать ещё примеры для «accounted for»...
advertisement

пересчиталиhead count

— Я всех пересчитал.
Got a head count.
Я всех пересчитал.
So, I got a head count.
Пересчитать для чего?
Head count for what?
Нам нужно всех пересчитать.
We need a head count.
— Когда гости уйдут, пересчитаешь всех.
Let's get a head count.
Показать ещё примеры для «head count»...

пересчиталиcount them again

Пересчитайте. — Ты.
Count them again.
Пересчитай.
Count them again.
Пересчитай их.
Count them again.
Господин сержант, мы можем пересчитать их, чтобы посмотреть, верна ли сумма.
Sir. Sargent, we could count them again to see if the numbers match.
Пересчитаем!
Count again.
Показать ещё примеры для «count them again»...

пересчиталиrecount

Мы могли бы пересчитать на машинке.
Could we do a recount using the machine?
Ну, чего вам еще надо, пересчитать?
Well, what do you need now, a recount?
Ну, я откопал копию конституции и подзаконных актов Блюбелла и в них говорится о том, что для начала нужно пересчитать голоса, что мы уже сделали.
Well, I dug up a copy of the Bluebell constitution and by-laws, it says the first tiebreaker is a recount, which we already did.
Но вы можете пересчитать бумажные журналы учёта голосов избирателей.
Except you could recount the voter-verified paper audit trails.
Передайте мне документы и мы пересчитаем их вместе.
Give me the documents and we'll recount together.
Показать ещё примеры для «recount»...

пересчиталиcheck

Пересчитай всё ещё раз, Джессика, — за тебя только половина партнёров, и все они вскоре потеряют своих крупнейших клиентов в результате поглощения. А всё это из-за плохого руководства.
Check your calculator, Jessica, because you only had half the partners, and every single one of them is about to lose the biggest client to a hostile takeover because of your poor leadership.
Пересчитай на всякий случай.
Check if they're all there.
Я только что пересчитала наши чеки.
I just checked our receipts.
Я пересчитала голоса 4 раза, и нашим кандидатом на школьные выборы очевидно становится...
I've checked the numbers four times, and our class candidate for the school election is definitely...
И он что-то пересчитал в конверте.
I saw the man checking inside the envelope.
Показать ещё примеры для «check»...

пересчиталиinventory

Раз вы так хорошо разбираетесь в математике, не могли бы вы пересчитать всё, что находится в баре?
Mind doing some arithmetic for me? All right, fella. Could you inventory the objects in my bar?
В моей ведомости черт ногу сломит, так что я решил пересчитать все... 20-ти не хватает.
My inventory log was crowded, so I decided to do inventory... 20 missing.
Мы пересчитаем наши запасы и закончим начатое.
We take inventory of what we have left and finish what we started.
— Я пока пересчитаю наши запасы.
l'll inventory the supplies.
Я пересчитал гвозди найденные в теле жертвы.
I did an inventory of the nails found in the victim's body.

пересчиталиwant to count it

Пересчитаешь?
Want to count it?
Похоже там чуть больше миллиона, но можешь пересчитать, что убедиться.
Looks like there's more than a million there, but you might want to count it just to make sure.
Можешь пересчитать. Всё ровно?
Count it if you want to.
Пересчитаешь?
You want to count it?
Пересчитаете?
Do you want to count it?