recount — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «recount»
/ˌriːˈkaʊnt/
Быстрый перевод слова «recount»
«Recount» на русский язык переводится как «пересчитывать» или «пересказывать».
Варианты перевода слова «recount»
recount — пересчитать
Then, Dr. Hart, you need to recount those tongue depressors.
Затем, доктор Харт, вам нужно будет пересчитать шпатели для языка.
Except you could recount the voter-verified paper audit trails.
Но вы можете пересчитать бумажные журналы учёта голосов избирателей.
Please conduct a recount.
Пожалуйста, пересчитайте.
You gotta be careful. Recount it.
Пересчитайте.
I count them, then I recount them.
Считаю их и пересчитываю.
Показать ещё примеры для «пересчитать»...
recount — пересказывать
I was merely about to point out, that as I am in the room, it is not necessary to recount every detail of my letters.
Я всего лишь хотела сказать, что, раз уж я нахожусь здесь, не обязательно пересказывать каждую деталь из моих писем.
I know my role here is to recount information to you.
Я знаю, моя роль здесь пересказывать вам информацию.
You can count it, recount it, count it together like smart ladies in a bank.
Вы можете посчитать, пересказывать его, посчитать все это вместе, как умные дамы в банке.
To recount his glorious failed rebellion against the tyrant God.
Пересказывать славное неудачное восстание против Бога-тирана.
Until I received a letter from him years ago in which he recounted to me the story of a ship... headed for Charles Town attacked by pirates.
Пока я не получила письмо от него, годами ранее, в котором он пересказал мне историю о корабле... что шёл в Чарльзтаун и был атакован пиратами.
Показать ещё примеры для «пересказывать»...
recount — пересчёт
Recount!
Пересчёт!
The recount's over.
Пересчёт закончен.
I want a recount.
Я хочу пересчет.
Recount, ladies!
Пересчет, дамы.
No, I'm down a few dozen now, so it's gonna come down to a recount, but... maybe the absentee ballots.
— Уже отстаю на пару дюжин, так что будет, видимо, пересчет. Открепительные, может.
Показать ещё примеры для «пересчёт»...
recount — рассказать
In that case, Master Tsugumo... perhaps I should recount for you a little more of Motome Chijiiwa's story.
В таком случае, господин Цугумо... возможно, мне стоит рассказать вам продолжение истории о Мотоме Чиджива.
Your Honor, my client would like to recount how this supposed seduction came about.
— Извините. Синьор судья, мой й подзащитный хочет рассказать как всё было на самом деле. Вы ему это позволите?
You got any more to recount?
— Что, больше нечего рассказать? !
Let us tell you a story... that recounts what lovers we are.
О, синьоры, коль слушать хотите, рассказать нам его прикажите.
I saw lots of things. But it's difficult to recount it.
Я кучу всего видела, но рассказать об этом трудно.
Показать ещё примеры для «рассказать»...
recount — пересчёт голосов
If there was a statewide recount, Gore won the election.
Даже если пройдет пересчет голосов, победа останется за Гором.
There's a recount.
Это пересчёт голосов.
There was a recount on the tree decorating contest, and it turns out you actually won.
Был пересчет голосов в конкурсе украшения ёлок, и, оказалось, что ты выиграла.
— What we have to do is to stave off a recount.
— Что нам надо сделать, так это предотвратить пересчет голосов.
So you would advocate for a recount in those precincts?
Вы бы рекомендовали пересчет голосов на этих участках?
Показать ещё примеры для «пересчёт голосов»...
recount — вспоминать
I'm not going to recount my reckless behaviour for you.
Потому что я не собираюсь тут для тебя вспоминать свое опрометчивое поведение.
I bet there's not much to recount.
Держу пари, тебе не нужно слишком много вспоминать.
She doesn't want to talk to you or go to court and recount all the horrible things that happened to her, and even you thinking she would shows how you still don't get this.
Она не хочет говорить с тобой. не хочет идти в суд и вспоминать тот ужас, который случился с ней. А если ты думаешь, что она придет, значит, ты так ничего и не понял.
It's possible he wasn't just recounting the past but foretelling the future.
Возможно, он не вспоминает прошлое, а предсказывает будущее.
What you just recounted is the phone call that you wished you'd had...
То что вы сейчас вспоминали, это разговор, который бы хотели...