первый пункт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «первый пункт»

первый пунктcount one

По первому пункту — намеренное причинение тяжких телесных повреждений, вы находите ответчика виновным или нет?
On count one, causing grievous bodily harm with intent, do you find the defendant guilty or not guilty?
— С первым пунктом покончено.
So much for count one.
По первому пункту — умышленное убийство Элейн Лернер — вы признаете обвиняемого мистера Бойда виновным...
On count one, the murder of Elaine Lerner. Do you find the defendant Mr Boyd guilty... ..or not guilty?
По первому пункту обвинения, заговор с целью совершения похищения и незаконное удержание, мы, присяжные, считаем обвиняемого, Джошуа Пейтона, невиновным.
Count one... conspiracy to commit kidnapping or false imprisonment. We the jury find the defendant, Joshua Peyton, not guilty.
По первому пункту в деле народ против Нейл Габриель Андре, мы, народ, признаем подсудимого виновным.
On count one in the matter of people versus Neil Gabriel Andre, we the people find the defendant guilty.
Показать ещё примеры для «count one»...
advertisement

первый пунктfirst item

Позвольте мне зачитать первый пункт до того, чтобы Хартманн меня перебивал?
May I mention the first item before Hartmann interjects?
Первый пункт для совета касается лидерства.
First item for the council concerns leadership.
Первый пункт?
First item, then.
Первый пункт:
First item:
Первый пункт: популярная песня сегодняшнего дня.
First item, popular song of the day:
Показать ещё примеры для «first item»...
advertisement

первый пунктfirst

Первый пункт — размяться и расслабиться.
Now, first it says to warm up and get loose.
Кто скажет, каков первый пункт в защите на основе контроля разума?
Who can tell me the first key to a mind-control defense?
Что же, по первому пункту свдетелем проходит рядовой, чье имя здесь не указано, но второй случай, был представлен нашим командующим, майором Кевином Диксоном, который был свидетелем инцедента.
Well, the first allegation was made by a primary accuser. Her name is not list in this document. But the second incident was backed up by your commanding officer, Major
Если до тех пор не согласишься, станешь первым пунктом повестки дня.
If you haven't accepted my offer by then, you're gonna be the first order of business.
Я поймал попутку в виде авианосца «Рональд Рейган» и отправился в первый пункт назначения -
I hitched a ride aboard the U.S.S. Ronald Reagan and made my way to my first target...
Показать ещё примеры для «first»...
advertisement

первый пунктfirst order

Итак, первый пункт повестки дня.
Now, first order of business.
Первый пункт повестки дня — замок в хранилище.
First order of business-— the lock to the vault.
Первый пункт повестки дня.
First order of business.
Первый пункт на повестке дня...
First order of business is this--
ВОТ первый пункт повестки.
First order of business is this.

первый пунктitem one

Вообще-то, Дэнни, первый пункт — срочный вопрос, мы должны его обсудить.
Well, actually, Denny, item one is a rather urgent matter that we must discuss.
Итак. Первый пункт.
O.K. Item one.
Что подводит меня к первому пункту.
Which brings me to item one.
Итак, если вернемся к первому пункту, сможем вместе обсудить...
So, if we could all just circle back around to item one, we can all discuss...
Ты забыл первый пункт наших «Десяти наставлений для юных детективов»?
Are you forgetting Item 1 from Top Truths for Teen Sleuths, A Crane Boys Mysteries Workbook?