пару друзей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пару друзей»

пару друзейcouple of friends

Мы и ещё пара друзей, ясно?
With a couple of friends, all right?
Пара друзей?
A couple of friends?
Прежде, чем принять тебя в дело, я взял на себя смелость показать текст паре друзей, которые вертятся в бизнесе и им очень понравилось.
I took the liberty of slipping your manuscript to a couple of friends of mine in the trade before I took you on and they... are very excited.
Я потерял пару друзей таким образом.
I lost a couple of friends like this.
Они привезли туда пару друзей из Лондона.
They had a couple of friends down from London.
Показать ещё примеры для «couple of friends»...
advertisement

пару друзейcouple other

Пара других парней тоже попытала удачи после этого, да? Ага.
Couple other guys tried after that, right?
— Да, с парой других парней.
— Yeah, a couple other guys.
И паре других ребят.
And a couple other guys.
Нашли пару других тел внутри, включая женщину прикованную к кровати.
Found a couple other bodies inside, including a woman that was shackled to a bed.
Думает, что я убил своего капитана и пару других людей, причастных к демоническим убийствам.
Thinks I killed my captain and a couple other people connected to the demonic murders.
Показать ещё примеры для «couple other»...
advertisement

пару друзейfew friends

Или, может, завести пару друзей среди нас, зэков.
Or maybe make a few friends among us cons.
Мы всего-то пригласили пару друзей.
We just invited a few friends over.
Я просто пригласил пару друзей себе в комнату.
I just invited a few friends to my room.
Завел пару друзей.
Made a few friends.
Понимаете, только мы и еще пара друзей.
You know, just us and a few friends.
Показать ещё примеры для «few friends»...
advertisement

пару друзейsome friends

— У меня есть здесь пара друзей.
— I got some friends.
У меня пара друзей тут...
I got some friends...
— У нас там пара друзей есть.
— Because we have some friends there.
У меня есть пара друзей, скучающие без дела.
I got some friends sitting around bored on base.
Я хотела повидаться с парой друзей, так что..
I was going to see some friends anyway, so...
Показать ещё примеры для «some friends»...

пару друзейor two friends

Будет только пара друзей.
Being? The only one or two friends.
К счастью, у меня осталась пара друзей в ЦРУ.
Well, luckily we still have one or two friends left in the CIA.
Только ближайшие родственники и пара друзей.
Just immediate family and one or two friends.
Да, я хочу, чтобы всё было просто. Так что Эмили организует маленький праздник на пляже, только семья и пара друзей.
Yeah, I wanted to keep it simple, so Emily's gonna throw a clambake on the beach, just family and one or two friends.
— Просто пару друзей отвисают.
— Just two friends hanging out.
Показать ещё примеры для «or two friends»...

пару друзейfew other

— И пара других частей... — Признаюсь.
— And a few other parts...
У нас полно нефти и газа в залежах В Северной Дакоте и паре других штатов и их больше, чем во всей Саудовской Аравии.
We have more oil and gas in the shale of North Dakota and California and a few other states than in all of Saudi Arabia.
И если они выступят тут как следует, я дам им развернуться в Нью-Йорке и паре других городов.
And if they clicked here, I'd let them open in New York and a few other cities.
Я глядела на себя целый час, приводя в порядок свои брови и пару других мест, о которых я умолчу.
I've been looking at me for the last hour, tweezing the bejesus out of my eyebrows, and a few other places that I won't mention.
И ещё в пару других. На всякий случай.
A few fallbacks, too, just in case.
Показать ещё примеры для «few other»...