очень-очень — перевод на английский

Быстрый перевод слова «очень-очень»

«Очень-очень» на английский язык переводится как «very-very» или «very, very».

Варианты перевода слова «очень-очень»

очень-оченьvery

Очень-очень злым.
Very violent!
Очень-очень странно.
Very compelling.
Очень-очень хорошо получилось.
Very, very good.
Знаете, вы мне нравитесь ... очень-очень.
You know, I like you very much.
Очень-очень прибыльное.
Very, very lucrative.
Показать ещё примеры для «very»...
advertisement

очень-оченьreally

И ещё, я очень-очень извиняюсь... Но вы с Кеннетом случайно не поссорились?
And now you must really forgive me... but have you and Kenneth come to a parting of the ways?
И мне бы очень-очень хотелось, чтобы у нас с тобой было свидание.
And I would really like it if you and I could go out on a date.
Вам очень-очень идёт.
It really suits you.
Ты знаешь, я имею ввиду, очень-очень счастлив.
You know, I mean really happy.
Я знаю, и все же я очень-очень прошу еще раз его отложить.
I realize that, Your Honor, but I would really, really like a continuance.
Показать ещё примеры для «really»...
advertisement

очень-оченьvery very

Так что я понял, что она — нечто очень-очень ценное.
So I knew it must be something very very tasty.
Он зарабатывал достаточно, чтобы прожить, и у него была очень-очень красивая жена...
He made just enough to live on, and his wife... was very very beautiful.
— У меня с Сосио есть очень-очень быстрый уговор...
— Me and Sossio have got a very very quick deal in our hands.
Ну да, все эти добрые господа у нас в доме, они очень-очень благородны.
Ah, these fine men in the house are very very good. I am reassured.
Оливер, ты знаешь, что мы тебя очень-очень любим.
Oliver, you know that we love you very very much.
Показать ещё примеры для «very very»...
advertisement

очень-оченьlong

Ваш отец был игнорируем очень-очень долго любимой семьёй.
Your father has been neglected for a long time by a family he loves.
Я думал об этом очень-очень долго.
JUDGE WALWORTH: I thought about this a long time.
Да, а растение, как друг, если ты ухаживаешь и заботишься о нем, оно растет и продержится очень-очень долго.
Yes, and a plant, or a friend, If you nurture it and take care of it, It grows and it lasts a long, long time.
Очень-очень давно, я знаю.
Long time, long time. I know.
Очень-очень давно.
That was a long time ago now.
Показать ещё примеры для «long»...

очень-оченьreally really

Со мной творится что-то очень-очень странное.
I feel really really weird.
Ее печенье очень-очень вкусное.
Her cookies are really really good you know.
— Детка, конечно, нам не все равно, и я знаю, что все это очень-очень сложно для тебя, но это лучшее решение из возможных.
— Baby, of course we care what you think, and I know this has been really really hard on you, but this is the best possible solution.
Очень-очень глубоко.
Deep. Really really deep.
Помнишь, как ты заставила меня играть в боулинг, и я колебался, но потом мне это очень-очень понравилось?
Remember how you made me go bowling and I hesitated but then I really really loved it?
Показать ещё примеры для «really really»...

очень-оченьsuper

Я буду очень-очень осторожна.
I will be super, super careful.
Они мигрируют очень-очень медленно.
They migrate, like, super, super slowly.
Теперь, я хочу, чтобы ты был очень-очень тихим, ни звука.
Now I want you to stay super quiet, not a sound.
Очень-очень?
Are you super ready?
Это разве не очень-очень больно?
Isn't that, like, super painful?
Показать ещё примеры для «super»...

очень-оченьvery much

— Да, очень-очень.
— Yes, very much.
Думаю, что я очень-очень счастливый человек.
I think that I am a type very much, very lucky.
Мадемуазель, Вы мне очень-очень помогли.
— Mademoiselle, you have helped me very, very much.
Да, очень-очень!
Yes, very much!
Я очень-очень хочу увидеть Изабеллу.
I would like to see Isabel, very, very much.
Показать ещё примеры для «very much»...

очень-оченьlot

Я тебя очень-очень люблю.
I like you a lot, Niinii.
Очень-очень!
A lot, a lot!
Очень-очень?
Yeah a bit or a lot?
Очень-очень.
Like, a lot, a lot.
Очень-очень.
A lot, a lot.
Показать ещё примеры для «lot»...

очень-оченьbig

Очень-очень важная.
Big. Big.
И как же эта очень-очень важная клиентка должна была быть впечатлена видом твоего копания в носу?
How impressed was the big, big client to see you excavate your nose?
Меня очень-очень мучает совесть...
I mean, big, big, guilt, so...
Прежде всего, ты знаешь, что это полностью противоречит правде. И мне все еще очень-очень нужна твоя помощь.
Okay, first of all, you know that is the exact opposite of true, and I still need your help in a big, big way.
Нет, вы очень желанны. Очень-очень.
No, you're very desirable, uh, i... in... in a big way.
Показать ещё примеры для «big»...

очень-оченьbad

Это плохо, очень-очень плохо.
— This is bad.
Послушайте, дамочка, за мной гонятся очень-очень плохие люди.
Listen, lady, there's some bad, bad people chasing me.
И там, глубоко в душе, ты очень-очень плохой человек.
I know that deep down, you're a bad, bad man.
Я очень-очень этого хочу.
I want to so, so bad.
И день, когда вам пришлось сдать билеты, потому что Джулия не хотела ехать в Австралию, должно быть был очень-очень плохим днем для вас.
That must have been the worst...