очень разные — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень разные»
очень разные — very different
Знаешь, Нерис... наблюдать за отношениями гуманоидов и быть частью их — очень разные вещи.
You know, Nerys... observing humanoid relationships and being in one... are very different things.
Жили однажды три очень разные маленькие девочки.
Once upon a time, there were three very different little girls.
Ты и я — из очень разных миров, ты же знаешь, верно?
You and I come from very different worlds, you know that, right?
Жили были три очень разные маленькие девочки.
Once upon a time, there were three very different little girls.
Которые выросли и стали тремя очень разными женщинами.
Who grew up to be three very different women.
Показать ещё примеры для «very different»...
advertisement
очень разные — so different
Мы очень разный.
We are so different.
Она меня не ненавидит протсо мы очень разные.
I don't think she hates me really. — We're just so different.
Мы все же очень разные.
We're just so different.
И как любовники, вы очень разные.
And as lovers, you're so different.
Те кого я встречал были очень разными.
The ones I've met are so different.
Показать ещё примеры для «so different»...
advertisement
очень разные — really different
То есть я понимаю, что вы очень разные...
I mean, I know you two are really different.
Слушай, мы просто очень разные, правда ведь?
Look, we're just really different, okay?
Они очень разные.
They're really different.
Это может быть вопрос жизни и смерти Это два очень разных варианта
Those are two really different choices.
что мы с вами очень разные люди.
The thought that you an I are really different.
Показать ещё примеры для «really different»...
advertisement
очень разные — very different people
Ну, они с Грегом — очень разные.
Well, he and Greg are very different people.
Я знаю, вы очень разные, но всё ещё друзья и так или иначе вы это сделаете.
I know the two of you are very different people but you're still friends and somehow, some way, you'll make this work.
Ладно, мы очень разные.
OK, we're very different people.
Думаю, пора нам признать, что мы просто очень разные.
I think it's time that we both admit to each other that we're just very different people.
Мы очень разные, и это ни к чему не приведёт.
We are very different people, and it's not like it could ever go anywhere.