очень идёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень идёт»

очень идётlook good in

Вам очень идет этот цвет.
You look good in that color.
Тебе очень идет новая одежда.
You look good in your new clothes!
— Тебе очень идет это платье.
— Bythe way, you look good in that dress.
Черный цвет мне очень идет.
Oh, I do look good in black.
И чёрный мне очень идёт.
And I do look good in black.
Показать ещё примеры для «look good in»...
advertisement

очень идётlook great

Мне очень идут очки.
I look great in glasses.
Мне очень идёт смокинг, и я не буду отвлекать внимание от тебя.
I look great in a tux, and I won't steal focus.
Удачи, вам очень идут побуждашки
Enjoy all your scauses! You look great in your cause!
Говоришь всякие глупости... Язык без костей. А знаешь, тебе очень идёт.
So you pour out mean things, sharp tongue, soft lips, you know you look great.
Вам очень идёт этот хвост, честно.
You look great with a knot, I mean it.
Показать ещё примеры для «look great»...
advertisement

очень идётreally suits

Этот цвет тебе очень идёт.
This color really suits you.
Знаешь, тебе очень идёт быть счастливой.
Happiness really suits you.
Тебе очень идет этот плащ.
The raincoat really suits you.
Новая прическа вам очень идет.
You look radiant, Jeanne, your new hairstyle really suits you.
Я думаю короткая стрижка тебе очень идет.
I think short hair really suits you.
Показать ещё примеры для «really suits»...
advertisement

очень идётit suits

Они тебе очень идут.
It suits you.
Она сказала, мне очень идет.
She said it suits me.
Тебе очень идёт быть школьной учительницей.
It suits you to be a teacher.
Вам очень идет.
It suits you.
— Тебе очень идет.
Nice hair bun. — It suits you.
Показать ещё примеры для «it suits»...

очень идётlooks really good on

Ты знаешь, что некоторым парням очень идут усы, а другим совсем нет?
You know how some guys look really good with mustaches and some guys just do not?
Я считаю, что борода тебе очень идет.
I think you look really good with a beard.
— Этот цвет тебе очень идёт.
That color looks really good on you.
Тебе очень идет эта куртка.
That jacket looks really good on you.
Тебе очень идет коричневый.
Brown really looks good on you.
Показать ещё примеры для «looks really good on»...

очень идётvery becoming

Вам очень идет, Огюст!
Very becoming, Auguste.
Твой костюм... тебе очень идет.
That suit is very becoming.
Вам очень идёт, ваша честь.
Very becoming, Your Honor.
Тебе очень идёт.
Very becoming.
— Она ей очень идет.
— It's very becoming.
Показать ещё примеры для «very becoming»...

очень идётlook nice

Чтобы пожениться, придется с этим смириться, но ты не беспокойся, я уверена, праздник будет чудесный, к тому же, белый цвет мне очень идет.
But we'll have to involve her. Don't worry, it'll be wonderful. I look nice in white.
— Ни в коем случае, тебе очень идет.
Don't listen, you look nice.
Вам очень идет эта майка.
You look nice in T-shirt
Жаль, она мне очень шла.
Throw it out. Too bad, it looked nice on me.
Тебе очень идёт.
It looks nice
Показать ещё примеры для «look nice»...

очень идётlook cute

По-моему, костюм кролика тебе очень идет
I think you look cute in your bunny costume.
По-моему, костюм кролика тебе очень идет
I think you look cute in your bunny costume?
Она тебе очень идёт.
They look-— they look cute on you.
Тебе очень идет шаль.
you look cute in a scarf.
Ты должна признать, Эмме очень идет.
You gotta admit, Emma does look cute.
Показать ещё примеры для «look cute»...

очень идётsuits you well

Да, очень идет.
Yes, it suits you well.
Тебе очень идёт.
It suits you well.
Платье тебе очень идет.
This dress suits you well.
новая прическа вам очень идет.
I think your new hairstyle suits you well.
Тебе очень идет.
It suits you so well.
Показать ещё примеры для «suits you well»...

очень идётvery

Очень идет красивому молодому человек, как ты.
Very suitable for a keen young man like you.
И блузка очень идёт тебе.
That's a very nice blouse, too.
По-моему, ему очень идёт.
I happen tο think he lοοks very handsοme like that.
Тебе очень идут... эти бусы.
How very clever.
Ей очень идут платья, модные нынешней весной.
The fashions this spring are very becoming to her.