отпахать — перевод на английский
Варианты перевода слова «отпахать»
отпахать — worked
Я 3 года на вас отпахала.
I worked for three years at your place.
Я, может, и ношу эти нашивки, но я достаточно отпахал, чтобы их заслужить, и в первую очередь я дубовый полицейский, всегда был им, и буду.
I may be wearing these bars, but I worked the bricks to earn 'em, and I am stone cold police first, last, and always.
Твоя лучшая подруга целый день отпахала в предвыборной кампании Хиллари Родэм Клинтон!
Your best friend has been working hard all day on the Hillary Rodham Clinton campaign!
Всю жизнь в доках отпахал.
Worked on the docks all his life.
advertisement
отпахать — years
12 лет отпахал.
12 long years.
Я 15 лет отпахал на тебя..
I've got 15 years on you...
Я здесь 15 лет отпахал.
I got 15 years on you here.
advertisement
отпахать — just worked
Я отпахала двойную смену и хочу пировать.
I just worked a double and I need to feast.
Я отпахала 14 часов, и не собираюсь знакомиться с твоими родителями.
I just worked 14 hours. I'm not gonna meet your parents.
advertisement
отпахать — time
Я отпахал шерифом в Лос-Анджелесе.
I did time in the LA Sheriff's.
Я тоже отпахал своё в шахтах.
I did my time in the mines.
отпахать — другие примеры
Ты сегодня уже отпахала.
No, no, Daphne. .
Мы сегодня 14 часов отпахали, а оплатили нам только 8.
We did 14 hours today and we'll only get paid for 8.
Парень 20 лет тут отпахал, и вот итог?
Guy gives 20 years to the paper, and this how it ends?
Ты хорошо отпахал всю неделю.
You've worked hard. This week.
Я с этим мифом о моногамии на Джеке семь лет отпахал, это было бессмысленно.
I labored under the myth of monogamy for seven years with Jackie, and it was pointless.
Показать ещё примеры...