отойдите с дороги — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отойдите с дороги»
отойдите с дороги — get out of the way
Отойдите с дороги.
Get out of the way.
Гарри, отойди с дороги.
Harry, get out of the way.
Отойдите с дороги!
Get out of the way!
Отойди с дороги.
Get out of the way.
Отойди с дороги.
Come on, get out of the way.
Показать ещё примеры для «get out of the way»...
advertisement
отойдите с дороги — move out of the way
— Отойди с дороги.
— Move out of the way.
Отойдите с дороги!
Move out of the way!
Отойдите с дороги.
Move out of the way everyone.
Отойди с дороги или я тебя собью. Пока, мелкий
Move out of the way or I'm going to run you over.
Мы не сможем доставить твою сестру в больницу пока ты не прекратишь и не отойдешь с дороги, понятно?
We can't get your sister to the hospital unless you stop that and move out of the way, all right?
Показать ещё примеры для «move out of the way»...
advertisement
отойдите с дороги — out of the way
Отойди с дороги, Моисей!
Out of the way, Moses.
— Отойди с дороги, Кварк.
— Out of the way, Quark.
Отойдите с дороги.
Out of the way.
Отойдите с дороги.
— Keep out of the way! Out of the way! — Move!
— Отойди с дороги.
Get out of the way.
Показать ещё примеры для «out of the way»...