отличным отцом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отличным отцом»

отличным отцомgreat dad

Видишь, ты отличный отец!
See, you are a great dad.
Ты был отличным отцом.
You were a great dad. I never saw you for who you were.
Он был отличным отцом.
He was a great dad.
Он был отличным отцом, да?
He was a great dad, huh?
Три дочки, отличный отец.
Three girls, great dad.
Показать ещё примеры для «great dad»...
advertisement

отличным отцомgreat father

Ты отличный отец, шучу, конечно!
What a great father, I say sarcastically!
Первые шесть лет мы были все вместе, ты был отличным отцом.
The first six years we were all together, you were a great father.
Ты был отличный отцом.
You have been a great father.
Я знаю, что он был отличным отцом.
I know that he was a great father.
Ты бы был отличным отцом.
You would have been a great father.
Показать ещё примеры для «great father»...
advertisement

отличным отцомgood dad

— Клубника быдет отличным отцом.
— Strawberry will be a good dad.
Ты был отличным отцом.
You were a good Dad.
Когда-нибудь ты станешь отличным отцом, Келвин Болл!
You'll make a good dad one day, Kelvin Ball!
Ты отличный отец, Кэл.
You're a good dad, Cal.
Ты стал бы отличным отцом.
You'd be a good dad.
Показать ещё примеры для «good dad»...
advertisement

отличным отцомgood father

Я мог бы стать отличным отцом.
I can be a good father.
Ты был бы отличным отцом.
You would have been a good father.
Спасибо тебе, из тебя бы вышел отличный отец.
What a good father you'd make
Серьезно, из тебя получился бы отличный отец.
Seriously, you'd make a good father.
Ты станешь отличным отцом.
You'll make a good father.
Показать ещё примеры для «good father»...

отличным отцомmake a great dad

Ты станешь отличным отцом.
You're gonna make a great dad.
Ладно, Брук, я составил список причин, почему я буду отличным отцом для нашего маленького малыша.
Okay Brooke, I made a list of all the reasons why I'm gonna make a great dad for our little baby.
Видишь, я же говорил, что буду отличным отцом.
— Yeah. See? I told you I'd make a great dad.
Ты будешь отличным отцом.
You'd make a great dad.
Боже, когда-нибудь я стану отличным отцом.
God, I'm gonna make a great dad someday.
Показать ещё примеры для «make a great dad»...