оружие на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оружие на»

оружие наweapons on

Оружие на, изготовку!
Weapons on, handy!
Все оружие на него.
All weapons on him.
Установите оружия на убийство.
Set weapons on kill.
Прошлой ночью мы перевозили ядерное оружие на нашем самолете.
We were carrying nuclear weapons on our plane last night.
Положить оружие на землю, поднять руки над головой!
— This is an order! -Who are you? Put your weapons on the ground and raise you hands above your heads!
Показать ещё примеры для «weapons on»...
advertisement

оружие наgun

Просто держите оружие на предохранителе.
You just hold the gun steady.
Медленно положите оружие на землю.
Put your gun very slowly on the ground.
Бросьте оружие на пол.
Put the gun down!
Дом, положи оружие на землю!
Dom, put the gun down now!
Положите оружие на землю!
Put the gun down now!
Показать ещё примеры для «gun»...
advertisement

оружие наput your weapons down

Оружие на землю!
Put down your weapon!
Оружие на пол!
Put down your weapon!
ФБР! Оружие на землю!
Put down your weapon!
Оружие на землю!
Put your weapons down!
Оружие на пол, оставаться на месте.
Put your weapons down, stay where you are.
Показать ещё примеры для «put your weapons down»...
advertisement

оружие наarms

Оружие на плечо!
Arms, hut ! Left face !
Торговец оружием на черном рынке.
Black-market arms dealer.
гоняетесь ли вы за экстремистами в горах Кашмира или выслеживаете торговцев оружием на улицах Москвы шпионское ремесло берет свое.
whether you're hunting down extremists in the mountains of kashmir or tracking arms dealers through the streets of moscow, the life of a spy takes a toll.
Я взяла в руки оружие на всю жизнь И я не умерла.
I've taken up arms all my life and I haven't died.
Почему Алексис Росс не может организовать продажу оружия на 100 миллионов долларов из своей комнаты в общежитии?
Why can't Alexis Ross organize a $100 million arms trade from her college dorm room?
Показать ещё примеры для «arms»...

оружие наput the gun

Оружие на пол!
Put the gun down!
Оружие на пол! Живо!
Put the gun down now!
Оружие на землю!
Put the gun down!
Оружие на пол!
Put the gun down!
Оружие на землю!
Put the gun down, now!
Показать ещё примеры для «put the gun»...

оружие наdrop the gun

Оружие на пол!
Drop the gun.
Оружие на землю.
Drop the gun.
Оружие на землю!
Drop the gun!
Оружие на землю!
Drop your gun!
Оружие на землю.
Drop your gun.
Показать ещё примеры для «drop the gun»...

оружие наfirearms down

Вы можете забрать свое оружие на выходе.
You can pick up your firearms on the way out.
Вообще-то, нам придётся забрать всё огнестрельное оружие на экспертизу.
We'll need any firearms for testing.
Он же всё-таки разрядил оружие на публике.
He did discharge a firearm in public.
Наводить оружие на другого водителя в движущейся машине это преступление класса А.
Pointing a firearm at another driver from a moving vehicle's a class a felony.
Прежде всего, Сэр, мы должны вам сообщить, о предполагаемом злоупотребление огнестрельным оружием на вашей собственности.
First instance, sir, we have to address an alleged misuse of firearms on your property.
Показать ещё примеры для «firearms down»...