оптимизм — перевод на английский

Быстрый перевод слова «оптимизм»

«Оптимизм» на английский язык переводится как «optimism».

Варианты перевода слова «оптимизм»

оптимизмoptimism

— Какой оптимизм!
— What optimism!
Видимо, именно этот оптимизм имел в виду господин Шаламон, говоря о моих благородных порывах и несбыточных мечтах.
This is probably the optimism that Mr Chalamont alluded to... By evoking my good feelings and forgotten dreams.
Уважаю ваш оптимизм.
I admire your optimism.
Оптимизм — вера в то, что все будет хорошо.
Optimism, belief that everything will work out well.
Но мне не хватило ни мужества, ни оптимизма, быть может, глубокого чувства, которое у вас двоих.
But I possessed neither the courage nor the optimism perhaps the depth of feeling that you two have.
Показать ещё примеры для «optimism»...
advertisement

оптимизмoptimistic

Как видите, г-н Шаламон не теряет оптимизма, что позволяет надеяться на скорое...
As we saw, Mr Chalamont is rather optimistic and we can reasonably hope that soon...
Какой-то странный оптимизм я ощущаю этим вечером.
I feel strangely optimistic about this evening.
Нет, люди полны оптимизма.
People seem frightfully optimistic.
Не будь таким оптимистом. Ты же знаешь, я ненавижу оптимизм.
Do not give me optimistic numbers.
Ну, ведь есть же вещи, которые внушают оптимизм.
I know it sounds weird, but there are things to be optimistic about.
Показать ещё примеры для «optimistic»...
advertisement

оптимизмpositive

Оптимизм.
Positive!
Меня уже тошнит от своего оптимизма.
I am so sick of being positive.
Как вам удалось сохранить оптимизм?
How have you done it and stayed so positive?
И если справишься и сохранишь оптимизм, получишь от жизни луч надежды.
And if you do, if you stay positive, you have a shot at a silver lining.
— Надо сохранять оптимизм...
Just, you gotta stay positive...
Показать ещё примеры для «positive»...
advertisement

оптимизмpositivity

Мне нравится ее оптимизм и ее... ее добродушие.
You know, I like her positivity and her... and her sweetness.
Управляй кораблём с оптимизмом.
Steer your ship with positivity.
Так что я по твоему совету управляю кораблём с оптимизмом.
So I took your advice and steered my ship with positivity.
Мардж, твой оптимизм заразителен.
Marge, your positivity is contagious.
Ну ты просто кладезь оптимизма!
Well, you're a big ball of positivity.
Показать ещё примеры для «positivity»...

оптимизмbright side

Смотри на вещи с оптимизмом, Самин.
Look on the bright side, Sameen.
Я смотрю на жизнь с оптимизмом.
I look on the bright side.
— Потому что все зовут меня Мистер Оптимизм.
— Because I'm a bright side guy.
Попробую смотреть на всё с оптимизмом.
So I'm just gonna look on the bright side.
Что мне в тебе нравится, так это твой оптимизм.
That's what I like about you, always looking on the bright side.