операции в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «операции в»

операции вoperation in

Мои клиенты хотят провести операцию в 2 этапа.
My clients would like to conduct the operation in two installments.
Наша операция в Пекине прошла с ограниченным успехом.
Our operation in Beijing met with limited success.
Мы проводили тяжелую операцию в Сербии.
We had a grueling operation in Serbia.
Все, что я хочу это операция в обмен на твою свободу.
All I want is an operation in exchange for your freedom.
Они накрыли операцию в Тампе.
They busted the operation in tampa.
Показать ещё примеры для «operation in»...
advertisement

операции вsurgery in

Ну, для начала, что он сделал много бесплатных операций в Боливии.
Well, for one thing, I found out that he did a lot of free surgery in Bolivia.
Помнишь мою первую операцию в Майами?
Do you remember when I had my first surgery in miami?
При всем уважении, когда мы жили в Сирии, я делал операции в пещере, под обстрелом.
All due respect, before coming here, in Syria, I was performing surgery in a cave, under fire.
И как только он пережил операцию в таких условиях.
Amazing he survived the surgery in these conditions.
Значит тебе будут делать операцию в Израиле? Да.
So you're having the surgery in Israel?
Показать ещё примеры для «surgery in»...
advertisement

операции вop in

Как не нравилась эта первая операция в Сербии.
Kind of like that first op in Serbia.
Мы думаем, он узнал о вашей жене, когда она была на операции в Киеве.
We think he learned about your wife while she was on an op in Kiev.
Послушайте, я никогда не смирюсь с тем, что случилось на той операции в Афганистане.
Look, I never came to terms with what happened on that op in Afghanistan.
Мы знаем о секретной операции в Кандагаре.
We know about the covert op in Kandahar.
Специализация: саботаж, контроперации, взрывные устройства. После срыва операции в Лиссабоне, его перевели на бумажную работу.
Sabotage, counter-ambush, counter-IED tactics, until he blew up an op in Lisbon four years ago and was put on a desk, pushing papers.
Показать ещё примеры для «op in»...
advertisement

операции вmission in

И ты не только себя подвергала опасности, но и всю операцию в целом.
Not only were you putting yourself at risk, you could have compromised the mission.
Я и другие корейские солдаты... Мы — не добровольцы. Мы не согласны участвовать в операции в качестве смертников.
The Korean soldiers and I didn't volunteer we cannot consent to a mission that demands death
Я сообщаю вам, что ваша операция в Колумбии отменяется.
I am telling you, your mission in Coiombia is terminated immediately.
Во время операции в Италии... кое-что натолкнуло меня на эту мысль.
While we were on the mission in Italy... There were a few things that bothered me.
Я выполнял спорную секретную операцию в Ченг-Хуаньском районе Тибета, проникнув в местную прокитайскую администрацию.
I was on a deniable black ops mission in the Chenghuang district of Tibet, infiltrating the regional Chinese-backed administration.
Показать ещё примеры для «mission in»...

операции вtours in

Она жила в Корее, пока он был на двух операциях в Южной Америке.
She stayed in Korea while he did two tours in South America.
Прошел обучение в лагере Пендлтон, неоднократно участвовал в операциях в Ираке и Афганистане.
Received training at Camp Pendleton, then shipped out on multiple tours in Iraq and Afghanistan.
Я пережил три операции в Афганистане, мистер Квин.
I served three tours in Afghanistan, Mr. Queen.
Сколько людей, которые вчера приходили к вам, совершили несколько операций в Афганистане?
I mean, how many people in your session yesterday did several tours in Afghanistan?
6 лет. 4 операции в Багдаде, 2 в Кандагаре.
6 years. 4 tours in Baghdad, two in Kandahar.
Показать ещё примеры для «tours in»...

операции вoperated on

Гудселл проводил операции в Мексике?
Did Goodsell operate inside of Mexico?
Во время операций в странах третьего мира, доллар оказывается обычно куда полезней, чем пуля.
When operating in third-world countries, a dollar is usually a lot more useful than a bullet.
Они — частные наемники, участвующие в операциях в Афганистане.
They're a private contractor operating over in Afghanistan.
Если я выйду замуж, они оплатят его операцию в Ираке.
If I get married they'll have him operated on, over there
Ему обязательно нужна операция в ближайшие четыре недели или он умрет.
He must be operated on within four weeks or else he'll die