около года — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «около года»

около годаabout a year

Около года назад.
About a year.
Около года назад я заплатил 5000$ некоему Джо Броди чтобы он оставил в покое мою младшую дочь.
About a year ago, I paid a man named Joe Brody $5000 to let my younger daughter alone.
Около года тому назад с носильщиком.
About a year ago, with only one bearer.
Около года.
— Oh, about a year.
Около года назад он продал 600 деревянных жердей... сказав, что они защищают от торнадо.
About a year ago, he sold 600 wooden poles... said they were good against tornadoes.
Показать ещё примеры для «about a year»...
advertisement

около годаyear ago

Это заяц. Около года назад у него изменился голос и появились прыщи и вырос мех там, где не было.
About a year ago he noticed his voice was changing he had terrible acne and had fur where there was no fur before.
Ну ладно... около года назад, я ехала в такси и водитель, он был из Индии, начинает мне рассказывать... начинает рассказывать мне всякие такие вещи...
Right. A year ago, was in that taxi. And the taxi driver, an Indian started talking about various things.
В ноябре здесь очень холодно. Около года назад, в ноябре 2009-го, обломок астероида весом примерно 10 тонн вошёл в атмосферу и упал в 30 километрах отсюда в местечке Буззард Куле.
About a year ago, in November 2008, a piece of asteroid, a space rock, weighing about ten tons, entered the atmosphere right over here and actually landed about 30 kilometres that way, at a place called Buzzard Coulee.
Они надели на нее отслеживающий ошейник около года назад, чтобы иметь возможность изучать ее.
They put a tracking collar on her a year ago so they could study her.
Кроме зубной боли около года назад, что я отразил в своей карте, в остальном я как огурчик.
Well, other than a toothache, like, a year ago, which I indicated in my health history, I am fit as a fiddle.
Показать ещё примеры для «year ago»...
advertisement

около годаnearly a year

Огненные палки появились около года назад.
The firesticks first appeared nearly a year ago.
Около года пому назад.
Nearly a year ago.
Около года.
Nearly a year.
Вы утверждаете, что ваша подруга Марджери говорила с вами о разводе с Максом около года назад.
You claim that your best friend Marjorie spoke to you about divorcing Max nearly a year ago.
Прошло около года.
It's been nearly a year.
Показать ещё примеры для «nearly a year»...
advertisement

около годаalmost a year

Около года.
Almost a year.
Над каждым я работаю около года.
I work on each piece for almost a year.
Без жены и дочки уже около года?
Away from my wife and baby almost a year.
Это было около года назад.
That was almost a year ago.
Знаешь, я около года там не появлялась.
You know, I have almost a year left on this membership.
Показать ещё примеры для «almost a year»...

около годаlittle over a year

Около года.
A little over a year.
Бонни переехала в Нью-Йорк для работы в школе около года назад.
Bonnie had moved to New York for the teaching job a little over a year ago.
Это началось около года назад...
It started a little over a year ago.
Около года назад ко мне обратился...
Little over a year ago, I was approached about...
Начала терапию у Хейдена около года назад.
She started coming to Hayden for therapy a little over a year ago.
Показать ещё примеры для «little over a year»...

около годаat least a year

Во времена моей молодости помолвка длилась около года.
When I was young, you were engaged for at least a year.
Ты знаешь, что, получив повышение, тебе придется наблюдать за патрульными около года?
You are aware that your promotion will require you to oversee patrolmen for at least a year?
Судя по шрамам это произошло около года назад.
Based on scar tissue, it appears it happened at least a year ago.
О, думаю, это займет около года и нам понадобится пару поездок в Мадлик.
Oh, it's gonna take at least a year, and more than a few trips to Mudlick.
Парень Фроста говорит, что все продлится ещё около года.
Frost's guy says it's gonna be at least another year.