обокрасть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обокрасть»

«Обокрасть» на английский язык переводится как «to rob» или «to steal».

Варианты перевода слова «обокрасть»

обокрастьrobbed

Что мой старший брат меня обокрал и мне наврал. Нет?
That my big brother robbed me and lied to me.
— Я тебя не обвиняю. — Его обокрали?
— Was he robbed?
Так вас обокрали или нет?
Were you robbed or not?
Обокрал пару во время их свадьбы.
Robbed a couple on their wedding day.
Обокрал меня.
Robbed me.
Показать ещё примеры для «robbed»...
advertisement

обокрастьstole from

Человека , которого обокрал ваш сын.
The man your son stole from.
Ты нас обокрал!
You stole from us!
Ты их обокрал.
You stole from them.
Джефф обокрал кого-то, кто был ему близок, эту церковь, свою новую подружку, больную раком.
Jeff stole from anyone he was close to, that church, his new girlfriend, cancer girl.
Ты обокрал меня!
You stole from me!
Показать ещё примеры для «stole from»...
advertisement

обокрастьripped off

Энди, меня сегодня обокрали.
Andy, I just got ripped off.
Чано, ты обокрал моего отца.
Chano, you ripped off my father, you moron.
Ладно, мы обокрали их нычку для наркоты.
Okay, we ripped off their stash house.
— Передоз. Меня обокрали.
I got ripped off.
Да, может быть, он один из парней, которых Винтерс обокрал.
Yeah, maybe he's one of the guys that Winters ripped off.
Показать ещё примеры для «ripped off»...
advertisement

обокрастьgot robbed

Во-первых, нам надо открываться — ведь нас обокрали а Уэнг уже готов меня натянуть из-за долга.
First of all, we need to open the bar. We got robbed. Hwang is all over my ass because of rent.
Нас обокрали.
We got robbed.
Ты хочешь сказать, что тебя обокрали?
Hold on. Are you saying you got robbed?
— Хочешь сказать, что тебя обокрали?
— Are you saying you got robbed?
Нас обокрали, Дерек.
We got robbed, Derek.
Показать ещё примеры для «got robbed»...

обокрастьstole money from

Я его обокрал.
I stole money from him.
Бекки, полицейский говорит, что ты обокрала клиента.
Becky, I've got the police here on the phone — saying you stole money from a customer.
Ты меня обокрал, позволив двенадцати модемам висеть на одной линии.
You stole money out of my pocket by getting 12 modems to share a single phone line.
Обокрасть ростовщика?
— To steal money from a loan shark?
Чтобы обокрасть их, увести машину или еще что-нибудь.
I don't know, to steal their money, or car, or something
Показать ещё примеры для «stole money from»...

обокрастьmugged

Меня хотели обокрасть, и он спас меня.
I was mugged and he saved me.
Парень, который обокрал меня.
The guy who mugged me.
Простите, что я вас обокрал...
I'm sorry for mugging you...
Ее обокрали?
Was she mugged?
Меня вроде как обокрала девица.
Wh— I kinda got mugged by a chick.
Показать ещё примеры для «mugged»...

обокрастьkajínek broke

Ж: Твою квартиру обокрали, ты не можешь туда вернуться.
Your apartment's been broken into; you can't go back.
Наш дом обокрали несколько месяцев назад.
Our home was broken into some months back.
Нас что, обокрали?
— Did we have a break in?
Несколько домов обокрали.
— Quite a few houses have been broken into.
Меня обокрали.
People broke in.
Показать ещё примеры для «kajínek broke»...

обокрастьhit

— А у вас нет идеи, какой банк они собираются обокрасть?
And we have no idea what bank they're about to hit?
Это дома, которые он собирался обокрасть, но проверял их не он.
These were places he was going to hit, but he didn't do the casing.
Окей, Крис, вот комната, которую я еще не обокрала.
Okay, Chris, here's a room I haven't hit, yet.
Значит, свадьбы ты ненавидишь, а как обокрасть умершего, так без проблем.
I see... so you hate weddings, but you'll find any excuse to hit up a funeral home.
Банда воров обокрала их четырежды в прошлом году
A bling ring has hit them four times in the last year.

обокрастьthieving

— Нас и так уже обокрали.
— We've been thieving...?
— Я хочу то, что он нам должен. Нет, они вернутся и убьют нас, если узнают, что его обокрали.
They'll come back and kill us if we find us thieving the chest.
Их не обокрали.
They weren't thieves.
Я знаю, что ты не будешь пытаться обокрасть меня!
I know you did not just try and thieve from me!
Вы меня обокрали, обманули, похитили меня... меня — 74-летнюю старуху.
You've thieved from me, lied, kidnapped, and me, a74-year-old woman.

обокрастьburgle

— Поэтому вы решили вломиться и обокрасть мой медицинский кабинет.
So you decided to break in and burgle my medicine cabinet.
Чтоб ему обокрали гараж
Make them burgle his garage...
Мою квартиру обокрали.
My flat was burgled.
Арчи, нас обокрали.
Archie, we've been burgled.
Чтобы Пьеро и обокрали — это перебор.
Pierrot, be burgled! That would have been a bit rich.