обменять — перевод на английский

Варианты перевода слова «обменять»

обменятьtrade

Я читал книгу а Джо на соседней койке и ее захотели обменять.
I was reading Esquire and Joe in the next bed wanted to trade.
Но я бы обменял их всех на бластер или хорошую твердую дубинку.
Yet I would trade them all for a hand phaser or a good solid club.
Да, вместо того, чтобы отдавать утку мистеру Пюрдэму может Джимми обменяет её на щенка?
Yeah, instead of giving that duck to Mr. Purdham, maybe Jimmy could trade it in on a puppy.
Так я впервые обменял свое еврейство на мешочек шариков.
I made a good trade despite the beating they gave me.
— Может быть, вы обменяете ее.
— You might trade.
Показать ещё примеры для «trade»...
advertisement

обменятьexchange

Мы можем обменять её на какое-то другое животное.
Well, we could exchange it for some other pet.
Я хочу обменять этого котенка на птицу.
I wanted to exchange this kitten for a bird.
Он желает знать, обменяете ли вы Ключ Времени на жизнь Романы.
He wishes to know if you will exchange the Key to Time for the life of Romana.
Обменяй и упрости.
Exchange and simplify.
Можно обменять это на доллары?
Can you exchange this? For dollars?
Показать ещё примеры для «exchange»...
advertisement

обменятьswap

Я обменяю его на мой талисман.
A charm swap?
Мы обменяем слитки на банкноты по десять тысяч и не позже, чем завтра.
Tomorrow, we swap our gold bars for nice little banknotes.
Могу обменять камеру на книги, игры...
Have you nothing to swap? Books or games?
Знаете, у меня тут около 500 мексиканских песо, я просто хотел узнать, могу ли я обменять их на американские деньги.
You know, I got about 500 Mexican pesos here, and I was just wondering if I could swap it for American money.
Тогда можем обменять на это. Тоже неплохо, правда?
If you want, we can swap it for that one... which is not that bad.
Показать ещё примеры для «swap»...
advertisement

обменятьcash

— Ага, обменяю фишки на деньги.
— Yeah, cash in.
Видимо, он отправился в банк, чтобы обменять свою копилку.
It seems the chief had gone to the bank... to cash in his penny jar.
Крис, обменяй это.
Chris, cash in for me.
Значит, Вы хотите, чтобы мы нашли эти фишки раньше, чем их найдёт кто-то другой и попытается обменять на наличные.
So,you want us to find the chips before anyone else does and tries to cash them in.
Так я узнал, что в Неваде фишки до сих пор можно обменять по номиналу.
And I heard that the chips might still have cash value with the state.
Показать ещё примеры для «cash»...

обменятьbarter

Сталин использует рабочий класс как шахматные фигуры. Чтобы предать их, использовать, обменять или пожертвовать.
Stalin is just using the working class like pieces on a chessboard to be bartered, used and sacrificed.
А также обменять, одолжить или арендовать.
Nor bartered or borrowed or lent.
Обменял, чтобы сохранить наличные.
Bartered to conserve cash.
Скажите королю... моему брату... что я не племенная кобыла которую можно обменять и продать.
Tell the king... my brother... that I am not a brood mare to be bartered and sold.
Возможно, его можно обменять, за хорошую цену для нас.
Perhaps he could be bartered, fetch us a good price.
Показать ещё примеры для «barter»...

обменятьchange

Вот, обменяй для меня.
Here, change this for me.
Вы можете обменять их на купюры?
Can you change this into bills?
Я бы хотел знать, нельзя ли её обменять.
I was wondering if I could change it.
Ты обменял крест своей матери на пеликана?
Change your cross its mother for Pelican?
— Я хотел бы обменять свой билет в Осло. — Конечно.
I want to change my ticket to Oslo please.
Показать ещё примеры для «change»...

обменятьwilling to trade

Я собираюсь обменять карточку на следующие предметы.
I am willing to trade the card in exchange for the following items.
Мы могли бы обменять его.
We would be willing to trade him.
Только если они не хотят обменять своего агента на нашу систему.
Unless they are willing to trade their agent for our system.
Молли Аль-Файед сказала Аль-Кади, что хочет обменять себя на свою дочь.
Molly Al Fayeed told Al-Qadi that she's willing to trade herself for her daughter.
Поэтому я уверен, что они захотят обменять его на вас.
Which is why I'm certain they will be willing to trade him for you.

обменятьto give

А ты, Чарли, обменял бОльшую часть своих акций на сэндвичи, закуски и всякое такое...
And, Charlie, you actually gave up most of your shares for various sandwiches and snacks and sundries and things.
Он обменял кое-какие государственные тайны на амнистию.
He, uh, gave up some state secrets for amnesty.
Может, он сможет обменять на настоящие деньги, мотовство до добра не доведёт.
He might be able to give you some real money for them, waste not want not.
Кто-то должен обменять свою жизнь на его.
Someone has to give their life in his place.
Обменяй свою жизнь на их!
Give your life for theirs!