обе стороны — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «обе стороны»
«Обе стороны» на английский язык переводится как «both sides».
Варианты перевода словосочетания «обе стороны»
обе стороны — both sides
Обе стороны отчаянно боролись, но когда прозвенел звонок на урок, счёт всё ещё не был открыт.
Both sides fought hard, but when the recess bell rang, the game was still scoreless.
Мы должны выслушать обе стороны.
We must hear both sides, always.
— Смотрите, как грязь просачивается с обеих сторон.
— See how filth seeps in from both sides.
Обе стороны берутся за оружие.
Both sides raise armies.
Внимательно следите по обеим сторонам.
Keep a close watch out on both sides.
Показать ещё примеры для «both sides»...
advertisement
обе стороны — both parties
В этом случае вопрос будет решен... обе стороны удовлетворены и способны жить дальше самостоятельно.
At which point the matter is concluded, with both parties satisfied and able to move on with their separate lives.
Надеюсь, обе стороны будут его выполнять.
I only hope both parties can live up to it.
Мой отец был адвокатом— очень умным человеком— и он сказал бы, что уговор считается хорошим... если обе стороны считают, что им это выгодно.
My father was a lawyer... very smart man... and he would always say that a deal is only good... if it leaves both parties feeling as if they gave up something.
Обе стороны, покажите свои ставки.
Both parties, please present your wagers.
Обе стороны готовы?
Are both parties ready?
Показать ещё примеры для «both parties»...
advertisement
обе стороны — both ways
Сами самолеты — камеры миниатюризации, и они работают в обе стороны.
The planes themselves are the miniaturisation chambers and they work both ways.
Видите, это работает в обе стороны.
You see, it works both ways.
Помни, дверь открывается в обе стороны.
Remember, the door swings both ways.
Дверь открывается в обе стороны.
The door swings both ways.
Дверь открывается в обе стороны, мля.
The door swings both ways, my ass.
Показать ещё примеры для «both ways»...
advertisement
обе стороны — two sides
Он должен выгореть сам.... ...до того, как обе стороны прислушаются к разуму.
It will have to burn itself out before the two sides will listen to reason.
Обе стороны воюют друг с другом за землю, ресурсы, энергию.
The two sides are fighting each other over land and resources, power.
Лориен говорит, что обе стороны придерживаются правил ведения войны.
Lorien tells me there are rules of engagement between the two sides.
Кто стоит по обе стороны баррикад?
Who the two sides are? Tell me at least you know that.
Как Вы видите, топография заставила обе стороны идти вниз навстречу друг другу.
As you can see, the topography forced the two sides down towards each other.
Показать ещё примеры для «two sides»...
обе стороны — bilaterally
Дыхание прослушивается с обеих сторон.
Breath sounds bilaterally.
Я нашел два вдавления по обеим сторонам лобной кости и одно на левой теменной.
I found two depressions... bilaterally on the frontal bone and one on the left parietal.
Я нашла сросшийся микроперелом на конце грудного ребра, по обеим сторонам от 6 и 8 ребер, а также еще два перелома на 4 ребре справа.
I found remodeled microfractures on the sternal rib ends bilaterally on ribs eight and six, and two additional fractures on the fourth rib on the right side.
Дыхание ровное и одинаковое с обеих сторон.
Breath sounds clear and equal bilaterally.
отсутствует окраска мозга и кора слегка сдавлена с обеих сторон у него была лейкодистрофия
The color of the brain is off, and the cortical surfaces are mildly depressed bilaterally. He had a leukoencephalopathy.
Показать ещё примеры для «bilaterally»...
обе стороны — both ends
Обливаешь хорька керосином, поджигаешь с обеих сторон и кидаешь внутрь.
You just pour kerosene over a ferret, light it on both ends, put it in.
Если обе стороны находятся в одном месте, но разделены во времени, а не в расстоянии, Корабль может пролететь и выйти снова около Земли, но в далеком прошлом.
If both ends were in the same place and separated by time instead of distance, a ship could fly in and come out still near the Earth but in a distant past.
Пару лет назад город горел с обеих сторон.
A couple years ago, the city was burning on both ends.
Мы оба в некотором роде обступили Барта с обеих сторон загнали его в угол после лекции и каждый из нас буквально заканчивал предложение, начатое другим и спросили у него: "Знаете, мы тут подумали,
We both sort of approached Burt from both ends And cornered Burt after his lecture And each of us finished the sentence of the other And said, "you know, well,
Кролик — он кролик с обеих сторон.
Hey, ass end is still an end.
Показать ещё примеры для «both ends»...
обе стороны — both directions
Прочесать берег в обе стороны. И без церемоний.
Search the shore in both directions.
Передайте на обе стороны.
Pass those around both directions.
Движение по Блю Ридж затруднено в обе стороны между первым и вторым...
On the Blue Ridge, both directions generally slow between number three and two--
В обе стороны, будто мы в хоре стоим...
In both directions, like a chorus line, just... [crying] [audience laughing]
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии 200 миль в обе стороны.
You know, that river, it's impossible to cross... for two hundred miles in either direction.
обе стороны — playing both sides
И планируют действия обеих сторон.
And they do that by playing both sides.
Что касается Суареса.... он заработал такую уйму денег, работая на обе стороны, что решил приободрить нас знаком своей признательности.
— As for Suárez... — Hey. ...he made so much money playing both sides, he decided to lift our spirits by giving the DEA a token of his appreciation.
Конечно, остаётся вопрос — не подставили ли вы обе стороны.
Of course there's the question of whether you were playing both sides.
Каков тариф за работу на обе стороны?
What's the going rate for playing both sides?
Работать буду на обе стороны.
I'll be playing all sides.
обе стороны — front and back
С обеих сторон.
Front and back.
С обеих сторон!
Front and back!
С обеих сторон, сэр.
Front and back, sir.
Мне придется заполнить бланк с обеих сторон.
I have to fill out the front and the back.
Одна карта, слегка согнутая в центре и порванная в клочья, показывают с обеих сторон.
A single playing card, folded elegantly down the center and torn into two pieces, shown on the front and the back.
обе стороны — two parties
Ну, если взять значение из терминов классической экономики, то это, когда обе стороны пришли к взаимоприемлемым условиям.
Well, in classic economic terms, the value of something Is determined when two parties come To mutually agreeable terms.
Я предлагаю, чтобы команда продолжила приготовления к трансплантации, а обе стороны предоставили свои свидетельства о браке как можно скорее, чтобы решить, кто будет иметь доступ.
Might I suggest that the team continue their preparations for a transplant and the two parties present their marriage certificates as soon as possible so you can decide who might have access?
Тем не менее... здесь, в округе Чикасо, сделка считается незаконченной, пока обе стороны не пожмут друг другу руки.
Never the less... here in Chickasaw County, a deal ain't done until the two parties have shook hands.
В Иллинойсе нужно согласие обеих сторон.
Illinois is a two party state.
Обе стороны должны встретиться, чтобы проверить, насколько вещи удовлетворяют их требованиям, и обменяться машинами.
The two parties are meant to inspect things to their mutual satisfaction and then switch cars.