нужно купить — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «нужно купить»
«Нужно купить» на английский язык переводится как «need to buy» или «have to buy».
Варианты перевода словосочетания «нужно купить»
нужно купить — need to buy
Мне нужно купить еду и молоко.
I need to buy food and milk.
Нам нужно купить себе 15 сек.
We need to buy ourselves 15 seconds.
— Подарок нужно купить.
— I need to buy a present.
Тебе нужно купить себе гроб?
Do you need to buy yourself a coffin?
Мне, правда, нужно купить Кейси подарок.
I really need to buy Casey a pick-me-up present.
Показать ещё примеры для «need to buy»...
advertisement
нужно купить — have to buy
Мне нужно купить крем и мыло для бритья.
I have to buy some shaving cream.
Мне нужно купить, а значит, ему нужно продать.
I have to buy, so he must sell.
Мне нужно купить что-нибудь на ужин.
I have to buy something for supper.
Тебе только хлеб нужно купить.
You just have to buy bread.
— Нужно купить бутылку.
You have to buy a bottle.
Показать ещё примеры для «have to buy»...
advertisement
нужно купить — have to get
Вам нужно купить билет.
You have to get a ticket.
Мне нужно купить подарок на день рождения для Франсис, вероятно вы могли бы мне помочь.
I have to get a birthday present for Frances, so perhaps you could help me.
Мне нужно купить офис.
I have to get an office.
Нам нужно купить билеты в оперу, пока все не разобрали.
We have to get tickets to the opera before they sell out.
Я только что вспомнила, что забыла поставить компьютер на подзарядку перед уходом и что мне нужно купить новые карточки для записей до понедельника.
I just remembered that I forgot to charge my computer before I left and that I have to get new index cards before Monday.
Показать ещё примеры для «have to get»...
advertisement
нужно купить — need to get
Нам нужно сделать рождественские покупки, нам нужно купить рождественскую елку.
We need to do all their Christmas shopping, and we need to get a Christmas tree.
Просто мне нужно купить подарок.
I just need to get a gift.
И вам нужно купить это.
And you need to get this.
Мне нужно купить персиков.
I need to get some peaches.
Тебе нужно купить книгу, в ней целая глава об этом.
See, this is why you need to get the book, because it has a whole chapter on it.
Показать ещё примеры для «need to get»...
нужно купить — need
Кроме порошка от насекомых, мне еще позарез нужно купить табака.
Apart from insect powder, I need tobacco the most.
Напомни мне, что нам нужно купить угля.
I need you to remind me we need more charcoal.
Нам еще нужно купить полтонны пеленок.
We need a shitload of diapers.
Мне нужно купить... клеевую краску для маски.
I need uh... gorilla glue.
Нам нужно купить ещё кнопок.
We need more drawing pins.
Показать ещё примеры для «need»...
нужно купить — must buy
— Мне нужно купить весь остров.
— I must buy the whole island. — The entire island?
Плюс, нужно купить удобрения.
You must buy the phosphate.
Плюс, нужно купить сено, чтобы лошадь случаем не загнулась.
Plus, you must buy hay, so the horse can work too.
Но нужно купить новую.
But you must buy a new one.
Сколько голосов нам нужно купить, Чезаре?
How many votes must we buy him, Cesare?
Показать ещё примеры для «must buy»...
нужно купить — gotta buy
Нам нужно купить бананов.
We gotta buy bananas.
Мне нужно купить подарок маме на день рождения.
I gotta buy my mother a birthday gift.
Но тебе нужно купить билет на автобус. Пап, твои таблетки.
— But you gotta buy your bus ticket.
Послушай, мне нужно купить для Калле машину.
I gotta buy a car for Kalle.
Нам ещё нужно купить машину.
We gotta buy a car.
нужно купить — 've got to buy
Нет, мне нужно купить платье.
Nope, I've got to buy a dress.
— Мне нужно купить билеты на концерт.
I've got to buy concert tickets.
Нужно купить календарь.
I got to buy a calendar.
Нужно купить сидение для душа.
I got to buy one of them there shower seats.
Нам нужно купить новый нагреватель.
We got to buy a new water heater.