нужен ордер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужен ордер»

нужен ордерneed a warrant

Скажи ему, что мы его взяли там, где он должен был быть... и нам нужен ордер на обыск машины.
Tell him we got the man where he was supposed to be... — and we need a warrant to search the car.
Им нужен ордер.
Apparently they need a warrant of them.
Гарри, нам нужен ордер.
Harry, we need a warrant.
— Нам нужен ордер.
— We need a warrant.
Нам нужен ордер.
We need a warrant to do that.
Показать ещё примеры для «need a warrant»...
advertisement

нужен ордерneed a search warrant

Думаю... Нам нужен ордер, шэф.
Listen, Chief, we need a search warrant.
На это нужен ордер на обыск.
You need a search warrant for this.
И мне нужен ордер на обыск.
And I need a search warrant.
Нам нужен ордер на обыск.
We need a search warrant.
Теперь вам и вправду нужен ордер на обыск.
Now you really do need a search warrant.
Показать ещё примеры для «need a search warrant»...
advertisement

нужен ордерwarrant

Мари, нам нужен ордер из Окружного Суда.
Get the warrant from the District Court.
А для этого нам нужен ордер.
Hence the warrant.
Поэтому мне и нужен ордер на обыск его дома. — На каком основании?
Which is why I would like a warrant to search his house.
Боюсь, что вам нужен ордер на обыск или разрешение... самого лорда Саммерайсла.
I'm afraid you'll have to have a search warrant or permission from Lord Summerisle himself.
Мне нужен ордер на арест, Моррис.
I'm getting an arrest warrant, Morris.
Показать ещё примеры для «warrant»...
advertisement

нужен ордерwant a warrant

Да, и мне срочно нужен ордер на обыск его морга.
I want a warrant to go into his mortuaries immediately.
Гаррити, мне нужен ордер, чтобы эти ящики хранения были открыты и обысканы так скоро, насколько это возможно.
Garrity, I want a warrant to have these lockers opened and searched, as soon as possible.
Мне нужен ордер на арест Делленбаха.
I want a warrant for arrest for Dellenbach.
Мне нужен ордер на обыск его квартиры.
I want a warrant to search his flat.
Мне нужен ордер на его домашний адрес и быстро.
I want a warrant for this home address ASAP.
Показать ещё примеры для «want a warrant»...

нужен ордерneed a court order

Нам нужен ордер на его ДНК.
We need a court order for his DNA.
Если это об убийствах, тебе нужен ордер для этого.
If this is about the murders, you would need a court order for that.
Нам нужен ордер так же как и вам.
We need a court order just like you.
Мы должны найти Стивена Илая, следовательно — раскрыть его секреты, следовательно — нам нужен ордер.
— We need to find Stephen Eli, which means uncovering his secrets, which means we need a court order.
Нам нужен ордер
I need a court order.
Показать ещё примеры для «need a court order»...

нужен ордерget a warrant

А нам разве не нужен ордер?
Should we get a warrant?
Хулио, нам нужен ордер на финансы и телефонные звонки доктора Хэнсона
Julio, let's get a warrant for Dr. Henson's finances and phone records.
Я могу проверить её контакты, почту, но... мне ещё нужен ордер на её аккаунты соцсетей
Uh, I can probably pull contacts, e-mail, but... Oh, I should also get a warrant for her social media accounts as well.
Нам нужен ордер на обыск.
Let's get a warrant for that.
Вам нужен ордер!
You haven't got a warrant!
Показать ещё примеры для «get a warrant»...

нужен ордерneed an arrest warrant

Мне нужен ордер на арест.
I need an arrest warrant.
Скажи ему, что нам нужен ордер на арест.
Tell him we need an arrest warrant.
Мне нужен ордер на арест Энни Уолкер.
I need an arrest warrant for Annie Walker.
Для этого нужен ордер на арест, и ни один судья не даст его.
We'll need an arrest warrant for that, and no judge would grant it.
Мне нужен ордер на арест,
I need an arrest warrant.
Показать ещё примеры для «need an arrest warrant»...

нужен ордерneed

Мне нужен ордер на обыск у Делфино.
I need the Delfino search warrant.
А мне будет нужен ордер на обыск.
And I will need to see a search warrant.
Нам не нужны ордера на обыск их камер.
We don't need, uh, warrants to toss their cells.
Их держат в здании Агентства логистической защиты, и мне нужен ордер на уничтожение оружия, прежде чем я смогу их от заместителя Томаса.
They're held at the Defense Logistics Building, and I need an Arms Nullification order before I can request them from Undersecretary Thomas.
Нужны ордеры на обыск домов Эллен и Дарлин.
We need to get search warrants for Ellen's and Darlene's houses.